高手翻译谚语:the road to Hell is paved with good intentions 一定要解释一下啊.不好理解.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 05:04:38
高手翻译谚语:the road to Hell is paved with good intentions 一定要解释一下啊.不好理解.
高手翻译谚语:the road to Hell is paved with good intentions 一定要解释一下啊.不好理解.
高手翻译谚语:the road to Hell is paved with good intentions 一定要解释一下啊.不好理解.
好心办坏事!
The meaning of the phrase is that individuals may do bad things even though they intend the results to be good.
希望能有所帮助.
好心未必有好报。
the road to hell 是指走向了地狱,即事情未办成
good intentions 是指好的目的,好的愿望
手抱菩萨操屠刀。
这里直译就是通往地狱的路是由善意铺就的。
理解起来就是别人想送你下地狱,那么他往往会表现得很善意。也就是手抱菩萨操屠刀。
通往地狱的道路上充满着坚强的心态
好人没好报
高手翻译谚语:the road to Hell is paved with good intentions 一定要解释一下啊.不好理解.
英语谚语翻译 高手请进(补充3,a good medicine tastes bitter )1…confidence in yourself is the first step on the road to success 2…facts speak louder than words
翻译the road to immediate satisfaction
THE ROAD TO MODEARN ENGLISH 翻译有全文翻译吗??
The road to happiness fall of hardships这句话是哪个谚语啊
英语翻译《the road to modern english》翻译全文
高中英语必修一the road to modern english课文翻译
the road to modern english 这篇文章的翻译
谁知道The road to modern English 的全文翻译?
翻译:Ask people not to spit on the road.
Activity is the only road to knowledge .翻译!
It's too dark to see the road.翻译中文
take to the road
road to the
the road to wealth
翻译高手请进 帮忙翻译英语谚语To be surprised,to wonder,is to begin to understand. 这句英语谚语该如何翻译
throw sb.to the wolves的英语谚语翻译
to the nearest whole number 此谚语如何翻译?