英语说喝汤用的是eat soup,不知能否用drink soup?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:39:13

英语说喝汤用的是eat soup,不知能否用drink soup?
英语说喝汤用的是eat soup,不知能否用drink soup?

英语说喝汤用的是eat soup,不知能否用drink soup?
不能drink,要用eat.汤、粥之类的是正餐里面的一项,不是单纯的饮料.drink是“饮”的意思.
其实解释是多余的,你就一直用它,时间长了,你在思维上就接受了.不过倒是佩服你,这么多年我也没想到问这个问题.

因为汤里除了水还有固体食物必须要咀嚼所以用eat,drink就是纯粹的一饮而尽所以这里用drink不太合适

the correct answer should be drink soup.

同意楼上的。
eat soup已成习惯

在国外,一般外国人只有在喝酒和饮料的时候用DRINK,很少在喝汤的时候用,eat好像也不太好,一般说我想喝汤,只要说,I want to have soup就好了。

都可以
还可以用have soup

都可以,另外还可以用take

同意三楼的,用eat,习惯了就okay了。用have的是书呆子,用take的是不懂装懂,一楼的英语五音不全。纳闷了,英语都学成这个样子