公孙仪相鲁而嗜鱼.译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 00:11:48
公孙仪相鲁而嗜鱼.译文
公孙仪相鲁而嗜鱼.译文
公孙仪相鲁而嗜鱼.译文
原文:
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼.即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼.”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也.(《韩非子?外储说右下》)
译文:
公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受.他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位.虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼.”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己.
公孙仪相鲁而嗜鱼的译文
公孙仪相鲁而嗜鱼.译文
公孙仪相鲁而嗜鱼的译文
《公孙仪相鲁而嗜鱼》公孙仪是个怎么样的人
公孙仪相鲁而嗜鱼的翻译
从公孙仪相鲁而嗜鱼可以看出公孙仪有什么品质
《公孙仪相鲁而嗜鱼》表现了公孙仪怎样的性格
《公孙仪相鲁而嗜鱼》公孙仪为什么将“受鱼”与“枉法”联系在一起
文言文《公孙仪相鲁而嗜鱼》字词句全解
《公孙仪相鲁而嗜鱼》的全文翻译啊!
《公孙仪相鲁而嗜鱼》告诉我们一个什么道理?
公孙仪相鲁而嗜鱼:公孙仪为什么将“受鱼”与“枉法”联系在一起?块块!好急的.
《韩非子.外储说》之《公孙仪相鲁而嗜鱼》的全文翻译是什么
公孙仪相鲁而嗜鱼有什么现实意义
公孙仪相鲁而嗜鱼中嗜的意思
鱼我所欲也与公孙仪相鲁而嗜鱼内容上有什么相同之处
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”翻译一类
公孙仪相鲁而嗜鱼 中你能悟出什么道理给下列句子划分朗读节奏:公 孙 仪 相 鲁 而 嗜 鱼