德语带zu不定式和英语中的to do不定式有什么不同点?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 03:39:28
德语带zu不定式和英语中的to do不定式有什么不同点?
德语带zu不定式和英语中的to do不定式有什么不同点?
德语带zu不定式和英语中的to do不定式有什么不同点?
我来告诉你不同点吧,
再说不同点之前先说一下相同点,二者都属于非谓语动词结构,在句子中从理论上讲可以除谓语动词之外的任何句子成分.
不同点:
形式上:二者语序不一样,德语动词不定式的构成是将zu+动词原形放到最后,而英语中是一贯语序,比如 to begin lessons 和 die Lektionen zu beginnen.此外德语的动词不定式一般与前文用逗号隔开,比如
Ich vergesse,meinen Schirm dir zu bringen.
而英语没有I forget to bring you my umbrella.(有时候对于比较简单的不定式结构可以省略逗号.
内容和表达的意义上:因为德语中没有其他可以做宾语的非谓语形式,所以动词不定式道理上讲可以充当一切及物动词的宾语,而英语中一些动词后面要跟ing结构.Ich liebe,hier zu stehen.I enjoy staying here.
德语中常有一些不定式结构,比如um...zu,ohne zu...zu来帮助构成目的状语等,但是英语中也有in order to 表示目的状语,所以楼上的说法有一定道理,但并不绝对.
除此之外,德语的动词不定式跟英语的动词不定式真的很像,因为二者来源于统一日耳曼语族,所以可以类比学习.
这是我自己的一点看法,仅供参考.
不同点的话,德语Inf. mit zu只能替代一个名词性的成分,英语里面的to do还可以作目的状语,而在德语中只能用um zu,ohne zu等等来作状语,单独的带zu不定式不能
德汉-汉德词典
Ⅰ (präp) <支配第二格>
① <表示方向、去向、回答问题wohin?>到...去,向,往
② <表示地点或位置,回答问题wo?>在
③ <与von连用,连接两个相同的名词>到
④ <作为专有名词的一部分>
⑤ <表示时间>在...时;在...(一段时间内)
⑥ <表示动作、变化的结果>变为,成为
全部展开
德汉-汉德词典
Ⅰ (präp) <支配第二格>
① <表示方向、去向、回答问题wohin?>到...去,向,往
② <表示地点或位置,回答问题wo?>在
③ <与von连用,连接两个相同的名词>到
④ <作为专有名词的一部分>
⑤ <表示时间>在...时;在...(一段时间内)
⑥ <表示动作、变化的结果>变为,成为
⑦ <表示方式、方法>以
⑧ <表示目的、用途>为了
⑨ <表示增添>加上
⑩ <表示比例关系>比 ⑾<表示价格> ⑿<与bis连用>在...之内,在...以下 ⒀<表示对某人的态度、关系>对 ⒁<受到某些动词形容词的支配>
Ⅱ (konj)
① <用于不定式前,构成带zu不定式短语>
② <与haben连用,表示必须、有权利>
③ <与sein连用,表示能够、必须>
④ <用在现在分词前,表示能够、应该、必须>
Ⅲ (adv)
① <表示过分>太
② <表示方向、位置>向
③ <表示状态>关着(指门窗等)
④ <用于固定搭配>
德英词典
prep.to, towards; at, in; on; for, in order to; into; as; of, with
说实话 这个真不好对比 毕竟两种语言 不过英语和德语很相似 有很多用法都是重合的
收起