请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 21:30:30
请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
请帮我中翻英几句话!
请帮我翻译这几句话:
信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
I did receive your letter and I'm sorry for late reply.I'm willing to accept your suggestions of some corrections.Here is my fax number.
I had got your latter and I am sorry for replying so late.I am willing to accept your advice and here is my fax.Thanks
The letter has already been received, sorry to reply late. I am willing to accept your modification, the following is my fax address.
I have received your letter,sorry to have answered it so late. I am very glad to accept your suggestion for amendment. The following is my fax address. Thank you!!
I received your mail. I am sorry for replying to you so late. I would love to make the revisions according to your suggestions. My fax address (number?传真有地址的?用号码吧?) is: xxxxxxxxxxxx
I appreciate your help.
Letter has been received, sorry to be late. I will be happy to accept your proposals, the following is my fax address.
哇~~高手诶 被捷足先登了
建议以后去下个翻译软件 这样就省事多了
I have got your letter already and I'm sorry to reply to you so late.Please forgive me. And I am willing to accept your advice of revising. Thank you! And the following is my fax address.
Thank you again.