英语翻译如题,语言环境是:RFID is critical not for the innovative technology itself but for the actionable information it enables.我是这么翻译的:射频识别(RFID)的重要性不是由于RFID本身是一项革命性的技术,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 15:14:07
英语翻译如题,语言环境是:RFID is critical not for the innovative technology itself but for the actionable information it enables.我是这么翻译的:射频识别(RFID)的重要性不是由于RFID本身是一项革命性的技术,
英语翻译
如题,语言环境是:
RFID is critical not for the innovative technology itself but for the actionable information it enables.
我是这么翻译的:
射频识别(RFID)的重要性不是由于RFID本身是一项革命性的技术,而是由于RFID能够使信息变得具有操作性.
好像挺别扭,
英语翻译如题,语言环境是:RFID is critical not for the innovative technology itself but for the actionable information it enables.我是这么翻译的:射频识别(RFID)的重要性不是由于RFID本身是一项革命性的技术,
actionable information 在信息识别中,至少有包含如下3 个层面:
It is information:
(1) from a trusted source,——来源确切的信息
(2) about something that is important to you,——对你至关重要的信息
(3) that,once known to you,will impel you to take action.
——一旦被获知,就促使你即刻采取相应行动的信息
所以:
actionable information
——全面、精确(促使你迅速采取行动反馈)的信息
因而:你这句话翻译的是不错的,我再为你简化一下语言如下:
RFID is critical not for the innovative technology itself but for the actionable information it enables.
译文:RFID的关键性并不在于其自身的技术革新,而是在于RFID能够使信息识别更具操作性.
因而:
可控告的通知