荆轲刺秦王历史背景英文介绍不要太长,简单一点~~但一定要是通顺的英文!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 23:38:31

荆轲刺秦王历史背景英文介绍不要太长,简单一点~~但一定要是通顺的英文!
荆轲刺秦王历史背景英文介绍
不要太长,简单一点~~
但一定要是通顺的英文!

荆轲刺秦王历史背景英文介绍不要太长,简单一点~~但一定要是通顺的英文!
荆珂刺秦王搞笑英语话剧剧本
(Introduction): Long ago there was a crazy country, in this crazy country there were some crazy people, trying to show the crazy history by crazy ways. Mr Jingke was the most famous swordsman and was sent to kill king of Qing, “Yingzheng”. But finally he failed. Do you want to know what happened at that time? Okay, next show will tell you the truth.Action I太子丹(上,掏出镜子梳头,做自恋状):
Mirror, mirror, tell me, who is the most pretty man in the world? (画外音:It’s you, Prince Dan! 太子丹高兴状) Thank u mirror! (面对观众)
I’m Prince Dan, the magic mirror said I am the most attractive man in the world. But Ying Zheng is a jealous guy, I feel he will kill me if mirror told him the truth. I am so scared. So what can I do? (向幕里大叫) Where is my minister?
阿三(毕恭毕敬) : Honey, I am coming.
太子丹:I’ve told you again and again that you should call me “my most beautiful、graceful 、handsome、charming、cute、smart and dearest Prince Dan”!
阿三:Sure, honey! I have a good idea. We can find a hero to kill YingZheng~~~
(作杀状)太子:Oh yeah~~~. What is the most expensive commodity in this century? Talent!(二十一世纪最需要的是什么,人才!这句话要跟观众交流,最好由观众来回答,然后拍阿三肩膀,做赞许状) Good idea! But who is the right candidate?
阿三:After screening I have two promising persons on hand. One is Miss LiMoChou, the other is Mr JinKe. Tomorrow they will PK for the NO1 killer of the world.
太子:Well, show me the winner as soon as possible, OK?
阿三:Yes.Action II(《十面埋伏》中刘德华&金成武决斗时的音乐)荆轲Are you Li mochou?李莫愁Yes.荆轲OK. I’m Jingke, you know, I will let you know I am the king of the killers’ world.李莫愁Are you challenging me?
荆轲Off course! 耸耸肩表示同意李莫愁Come on!音乐起两人冲上前来“人在江湖漂啊,哪有不挨刀啊,一刀砍死你啊,两刀砍死你啊.”李莫愁倒地荆轲大笑李莫愁痛苦状:What happened? Why aren’t you hurt?荆轲: We don\'t need any reason to win a person. Don\'t we? Do we? (赢一个人需要理由么,不需要么,需要么?)李莫愁:Momma always said: \"Life is like a box of chocolates, Mochou. You never know what you\'re gonna get.\" I got it, Momma is right.
荆轲再次大笑太子丹上(抱拳):How are you?
荆柯:Fine, thank you, and you?太子丹:Oh my God! Could you give me an innovative answer to “How are you”?
荆柯:Sure!太子丹:How are you?
荆柯:Fine, thank you, and your wife?
太子丹晕倒
荆柯:Hey, man, I’m kidding!
太子丹:Oh, I’m kidding too!(毕恭毕敬)May I have your name card, please?
荆轲从兜里掏出一卷纸,上面写着:
To be or not to be, that's a question.
阿三:Hero,we need your help.
荆柯:I am busy now!
太子丹:You can get a lot of money.
荆柯:I am very busy now!
阿三:IC, ID, IQ card?
荆柯:I am very very busy now!
阿三(手指上场的美女,激动状): Look! She is the most beautiful girl in the world. If you say O.K., she is yours.
荆柯(流口水):I have to say she is a very sexy and beautiful girl, but TCM is my only love!
阿三:What? What’s the TCM?
荆柯; Hey, guy! You look so smart but why you didn’t know TCM? Any of them can give you the answer.
阿三:Excuse me? What’s the TCM?
观众甲:TCM - Traditional Chinese MM .
太子丹:I must show you the trump card. Ladies and gentlemen, this is Lipton Slimming tea. It is a brand new product of Unilever China.
荆柯(激动):Slimming tea! I have dreamed of it for thousands of times. My wife always threatens to leave me if I couldn’t reduce my weight.
阿三:You want? Speak up if you want! Why do you keep silent? Why are you looking at me? Although your eyes are full of sincerity, I’m very glad, you still have to speak up. Take it! Do you really like? Really?你不是真的想要吧?难道你真的想要吗……
(《No matter》音乐起,荆轲先与阿三跳探戈,拥入怀中,又甩出去,阿三做呕吐状.然后荆轲与太子丹跳伦巴,最后太子丹摆一个女性化的造型,向后弯腰并抬其中一条腿,荆轲做调戏状.)
荆柯(诚恳状) Just tell me what should I do? I will do anything for you.
太子丹与阿三(撞胯,击掌)Yeah!
Action Ш
(《大话西游》主题曲响起)
荆珂挽着妻子,太子丹,阿三在后.
阿三:Hero, we have already reached Yishui River.
荆珂:Just stop here, please. Farewell, my friends
太子丹:I will miss you, baby.
(太子丹,阿三下.停顿.《泰坦尼克号》主题曲起,荆轲与妻子做Jack和rose在船头的经典造型,忽然荆轲看到一个美女——此时一个中国古典美女经过,向荆轲抛媚眼,并抛下定情手绢.荆轲高兴的盯着美女看,妻子发觉不对,扭过头来.)
荆珂(急忙收敛):Darling, I love you.
妻子:I love you! You mean more to me than anything in this whole world!(《肖申克的救赎》)
荆珂(流泪) :I love you more. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. (哪怕是世界末日我都会爱着你,选自《飘》)
妻子:Well. Be a man, just do it! I will be right here waiting for you.
荆珂(欲走还留,执子之手又曰):Sweetheart! You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise(泰坦尼克号沉船时,Jack对Rose的倾诉).
妻子:"I promise."
荆轲:"Never let go. “
妻子:"I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go."
(荆轲的发音和jack很像,所以加了一些《泰坦尼克号》的台词.)
妻子努力挤出几滴眼泪,
荆珂上船,渐渐远去
妻子:It’s a good day to die. Never come back. Never…… Never……
妻子(掏出手机拨号,阿三接手机): Thank you very much. As soon as I get the life assurance $1000, 000, I will transfer half of it, $500,000 to your account.
阿三:Okay okay!
旁白:Then Jingke was sent to Qin and finally killed by Yingzheng.
The End

荆轲简介(包含了刺杀的背景介绍)
Jing Ke was introduced by Tian Guang to Dan the crown prince of Yan. Jing Ke was originally from Wei (卫, not 魏), which he left because he was not being recognized by the King of W...

全部展开

荆轲简介(包含了刺杀的背景介绍)
Jing Ke was introduced by Tian Guang to Dan the crown prince of Yan. Jing Ke was originally from Wei (卫, not 魏), which he left because he was not being recognized by the King of Wei. After travelling around, he arrived at Yan and made friends with Gao Jianli and a butcher of dogs. Together they passed the days drinking and having fun.
Dan was a friend of Zheng (who later became Qin Shi Huang) when they were both hostages in the State of Zhao. When Dan escaped from Zhao back to Yan, Qin's army moved towards the border with Yan. Yan's army was too weak to fight off the army of Qin. Instead of going to battle, Dan consulted with Tian Guang on a course of action, and decided to assassinate the king of Qin. Tian Guang, who was a friend of Jing Ke, recommended him to Dan to carry out the assassination.
A Qin army general (Fan Yu Qi), who had lost favor with the king of Qin, was a guest at Dan's residence at that time. Having learned of his whereabouts, Jing Ke persuaded the general to commit suicide, as the king of Qin wanted his head. Together with the head and a map of Yan, Jing Ke had enough reasons to approach the king of Qin.
Off onto his mission, at the river of Yi (the border of Zhao), Jing Ke reportedly shouted out this impromptu poem after a cup of wine with friends: "Piercing wind, freezing river of Yi. The hero fords, and he never returns!" (风潇潇兮,易水寒,壮士一去不复返!) This heroism, which reflects the general ideology of the society at that time, is recorded in Shiji.
Armed with a poisoned dagger hidden inside the rolled-up map scroll, Jing Ke and Qin Wu Yang represented Yan and met with the King of Qin in his palace at the capital of Qin. Qin Wu Yang was carrying the map case while Jing Ke was holding the head of general Fan. Upon entering the throne room, Qin Wu Yang became nervous and his face turned white, this almost gave away the plot as it aroused the suspicions of the king and the ministers present. But Jing Ke calmed them by calling Qin Wu Yang a rustic unused to the splendors of the palace. Jing Ke then took the map case from Qin Wu Yang and laid it on the table before the king. He unrolled the map scroll, he seized the dagger and plunged it towards the King of Qin while grasping his sleeve.
Jing Ke missed and in the struggle, the sleeve was torn off and the King of Qin escaped. As Jing Ke chased the King around the audience hall, the King of Qin tried to pull out his sword which was slung at his side; however this was a ceremonial weapon which had been made especially long to impress onlookers and the King was unable to unsheathe it. After being advised by a court official, who mimed the slinging of the sword across the back and the drawing of it across the shoulder, the King of Qin finally managed to draw his sword and stabbed Jing Ke with it nine times. Knowing that his chance was slipping away, Jing Ke threw the dagger at the King but missed. Finally guards, which out of the King's paranoia over having armed men in his presence had been posted at a great distance and barred from entering the hall without orders, arrived and killed the assassin. Jing Ke was then burned and the box in which the rest of the fire which burned him were put in the king's closet.

收起

sdscvfbgnhmkijgkil;lj,mfdecvbzcxzfdfvbjinggecfcassssz,hjuo.ffccqertyolknb.yuhnc,sdwrrtybhn,jjnvcddarrthiop.bvbgdsaqqthhjklmnbvc,gretaiihgbntallltuipotato.oplnbccswr