英语翻译:亲们,又来问题了! pending or threatened litigation 是什么诉讼啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:28:01
英语翻译:亲们,又来问题了! pending or threatened litigation 是什么诉讼啊?
英语翻译:亲们,又来问题了! pending or threatened litigation 是什么诉讼啊?
英语翻译:亲们,又来问题了! pending or threatened litigation 是什么诉讼啊?
pending ['pendiŋ]
adj.待定的, 即将发生或来临的
threaten [ˈθretn]
vt.威胁;预示,是…的征兆 所以,threatened 是预示着将来临的, 这里的threatened 就等于这个单词= impending
impending [im'pendiŋ]
adj.即将发生的, 迫在眉睫的
所以 意思是:
正在进行中或将要进行的诉讼
进行中或者将要进行的诉讼。threatened有似将发生之意。
未决或威胁诉讼
“未决或可能败诉诉讼(案子)”
这是进行会计审核中计算损益时的一个项目术语。它可能产生潜在的“坏账”或损失
等待或法律诉讼相威胁
英语翻译:亲们,又来问题了! pending or threatened litigation 是什么诉讼啊?
我是数学渣渣,又来问问题了.
“这个时候问题又来了”的意思和出处
英语翻译又来句,中译英,小女子拜谢各位大侠了.
英语翻译!我又来了→_→
英语翻译笑告!你又来了!代志唔系憨郎锁箱咧,哈呢乾单.
成语又来了
又来了.
我又来了...
数学题,又来了:-)
成语又来了,
成语又来了
雨又来了
问题来了.
英语翻译我删了又来删了又来则么办啊在此呼吁大家别用谷歌的东西了!
英语翻译We are writing in reference to order 245481445 to inform you that the account holder for the payment method used has disputed the transaction through their issuing bank.Furthermore,the issuing bank has revoked payment for this order pendi
为了帮助大家好评率低的问题,我又来送好评了
英语翻译你们这么多答案 来个权威的 又加了财富哦 求权威