求教啊..."Bring me a cup of tea,please," said she.→She asked him to bring her a cup of tea.请问,这句从直接引语变间接引语为什么不要把bring变成take啊?求教啊.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 05:06:26
求教啊..."Bring me a cup of tea,please," said she.→She asked him to bring her a cup of tea.请问,这句从直接引语变间接引语为什么不要把bring变成take啊?求教啊.
求教啊...
"Bring me a cup of tea,please," said she.→She asked him to bring her a cup of tea.请问,这句从直接引语变间接引语为什么不要把bring变成take啊?
求教啊.
求教啊..."Bring me a cup of tea,please," said she.→She asked him to bring her a cup of tea.请问,这句从直接引语变间接引语为什么不要把bring变成take啊?求教啊.
按你说的Bring 带来,take带去.这两句话都是给她she带茶.说话的人是她she,对于她来说,就是给“我”带来,给说话的主语带来啊...所以是不用变的.take是指带给别人或带去说话者所在地外的其他地方才用take
个人觉得这是bring 和 take 用法区别了。
为什么要变啊?直接引语变为间接引语时,有些时间状语,地点状语,指示代词和动词也要作相应的变动。
动词
bring带来
变
take带去
这个是我在百度百科里找直接引语看到的。。。所以,为什么这里不需要变啊?我词典里查有例句:Robert asked the waiter to bring him the check...
全部展开
为什么要变啊?
收起
求教啊...Bring me a cup of tea,please, said she.→She asked him to bring her a cup of tea.请问,这句从直接引语变间接引语为什么不要把bring变成take啊?求教啊.
please bring me a cup of tea.
Bring me a book.划分句子成分
I need a doctor to bring me back to
[Dear Anthony,please bring me a dream.]翻译成中文
句型转换:Could you bring a dictionary to me?
Would you like ( )(bring)me a cup of tea.
reading can bring me a lot of __(pleased)
bring me down?意思
don't bring me
bring me to life
Bring me go
bring me far away .
改错:Don't forget bring your homework to me tomorrow.A.Don't B.forget C.bring D.to me
please bring me twa cup of teaplease bring me _________ .选择two teas 还是a cup of tea 为什么
will you() me a favor ,please 回答 正确的啊will you() me a favor ,please A :do B:make C:give D :bring
i need a doctor .doctor to bring me back to life!这句英文系咩意思啊?
Bring me a cup of tea,please.还是 Take me a cup of tea,please.