英语翻译由‘今有一人,入人园圃,窃其桃李.'到‘是以知天下之君子也,辨义与不义之乱也.’
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/13 04:04:19
英语翻译由‘今有一人,入人园圃,窃其桃李.'到‘是以知天下之君子也,辨义与不义之乱也.’
英语翻译
由‘今有一人,入人园圃,窃其桃李.'到‘是以知天下之君子也,辨义与不义之乱也.’
英语翻译由‘今有一人,入人园圃,窃其桃李.'到‘是以知天下之君子也,辨义与不义之乱也.’
假如有一个人,进入了别人家的果园,偷走了人家的桃子和李子.大家听说了就会责骂他,居上位执政的人捕获他之后会惩罚他.这是为什么呢?因为他损害了别人的利益而使自己得到好处.至于偷别人的狗、猪、鸡等家畜家禽的人,他不义的程度又超过了进入别人果园偷桃李的人.这是什么原因呢?因为对别人的损害更加大了,他的不义就更加厉害了,罪责也更加严重.至于潜入别人家牛栏、马厩,牵走人家牛和马的人,他不义的程度又超过了偷别人的狗、猪、鸡的人.这是什么原因呢?因为对别人的损害更加大了.如果对别人的损害更加大了,他的不义就更加厉害了,罪责也更加严重.至于杀死无罪之人,剥下他的衣服,拿走戈和剑的人,他不义的程度又超过了潜入别人家牛栏、马厩并牵走人家牛和马的人.这是什么原因呢?因为对别人的损害更加大了.如果对别人的损害更加大了,他的不义就更加厉害了,罪责也更加严重.对此,世上有道德之人都明白其中的道理并会认为它们不对,说这些是不义的.现在最大的不义要算是去攻打别人的国家,却不知道这是不对的,反而随着称赞它,说他合乎义.这能说是知道义和不义的分别吗?
杀死一个人是不义的,必会有一条死罪.如果按照这种说法类推,杀死十个人就是十倍的不义,必会有十条死罪;杀死一百人就是一百倍的不义,必会有一百条死罪.对此,世上贤德之人都明白其中的道理并会认为它们不对,说这些是不道德的.现在放大到攻打他国这件事上,却不知道不对了,反而随着称赞它,说这是义.这实在因为不知道这是不义的,所以才会记载下来留给后世.如果知道是不义的,有什么理由把那些不义的事记载下来并留给后世呢?
现在有些人,看到的黑色较少时说是黑色,看到的黑色多了时就说是白色,那么大家一定会认为这人不知道黑色和白色的区别;尝到的苦较少时说是苦的,尝到的苦多了时就说是甜的,那么大家一定会认为这人不知道甜和苦的区别.现在做了小的错事,就明白是不对的.大的错事如攻打他国,却不知道不对了,反而随着称赞它,说是义的.这能说是知道道德和不道德的区别吗?!因此可知天下的君子,在分辨义与不义上,思想认识是很混乱的.