晏子使楚 重点词“宴子使楚”中的重点文言词及翻译``越多越好
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 04:44:19
晏子使楚 重点词“宴子使楚”中的重点文言词及翻译``越多越好
晏子使楚 重点词
“宴子使楚”中的重点文言词及翻译``越多越好
晏子使楚 重点词“宴子使楚”中的重点文言词及翻译``越多越好
晏子使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入.
见楚王.王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主.其贤者使贤主,不肖者使不肖主.婴最不肖,故宜使楚矣.”
注释
使——出使,被派遣前往别国.后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派.
短——长短,这里是人的身材矮小的意思.
延——作动词用,就是请的意思.
傧者——傧,音宾.傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人.
临淄——淄,音资.临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省.
闾——音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾.三百闾,表示人口众多.
袂——音妹,就是衣裳的袖子.
踵——音种,就是人的脚后跟.
命——命令,这里是委任、派遣的意思.
主——主张,这里是规矩、章程的意思.后面的主字,是指主人、国君.
不肖——就是不贤,没有德才的人.
评点
这个寓言故事,表现了晏子的机智敏捷、能言善辩的才干,同时也表现了他热爱祖国、维护祖国尊严的可贵品质.通过这个故事,我们应该懂得:人不可貌相,海水不可斗量.