英语翻译Failure to make timely delivery:In the event the Seller due to reasons within its responsibility fails to make delivery of all or any part of the Goods and/or perform any other obligation on time as stipulated in this Contract,unless the
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 08:36:58
英语翻译Failure to make timely delivery:In the event the Seller due to reasons within its responsibility fails to make delivery of all or any part of the Goods and/or perform any other obligation on time as stipulated in this Contract,unless the
英语翻译
Failure to make timely delivery:
In the event the Seller due to reasons within its responsibility fails to make delivery of all or any part of the Goods and/or perform any other obligation on time as stipulated in this Contract,unless the Parties agreed on a grace period,the Seller shall pay a penalty to the Buyer at the rate of 0.05% of Total Purchase Price per each day of the delay in delivering the Goods and/or performing other obligations.
Buyer shall be entitled to terminate the Contract if there is a delay for more than 60 calendar days.
At the option of the Buyer,such penalty shall be paid by Seller immediately upon receipt of Buyer’s request for payment or by withholding by Buyer from future payments to Seller (if any) the relevant amounts at the source of payment.
英语翻译Failure to make timely delivery:In the event the Seller due to reasons within its responsibility fails to make delivery of all or any part of the Goods and/or perform any other obligation on time as stipulated in this Contract,unless the
没有及时发货
在此次事件中,卖方由于己方责任之内的原因没能及时发齐所有或者任何部分的货物,并未能及时履行此合同中规定的义务,除非双方达成一个宽限期,否则卖方每延迟发货或者履行其他义务一天,须向买方付总采购价0.05%的罚金.
如果延迟超过60个日历日,买方有权力终止合同.
由买方选择决定,卖方须在收到买方付款请求后立即交付罚款,或者买方从今后向卖方支付的货款(如果有的话)中扣除相关的数目.
自己翻译的,好费劲啊,希望能有所帮助,