英语翻译歌曲“不见不散”中有一句‘Be There or Be Square’,有人翻译盛“在那里或者是平等的”,听起来好像很搞笑,请问谁能给出准确的翻译啊?如果这句话是典故的话,请告知由来.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 12:49:43

英语翻译歌曲“不见不散”中有一句‘Be There or Be Square’,有人翻译盛“在那里或者是平等的”,听起来好像很搞笑,请问谁能给出准确的翻译啊?如果这句话是典故的话,请告知由来.
英语翻译
歌曲“不见不散”中有一句‘Be There or Be Square’,有人翻译盛“在那里或者是平等的”,听起来好像很搞笑,请问谁能给出准确的翻译啊?如果这句话是典故的话,请告知由来.

英语翻译歌曲“不见不散”中有一句‘Be There or Be Square’,有人翻译盛“在那里或者是平等的”,听起来好像很搞笑,请问谁能给出准确的翻译啊?如果这句话是典故的话,请告知由来.
square是守旧的含义;
be there or be square字面意思是"要么去参加,否则你就落伍了"
一般用于在邀请某人参加某个活动的时候说.(当然中文意译过来就是"不见不散")
而且对象是朋友,因为这个说法很是casual.
eg:
A:How about coffee?Usual time and place?
B:Be there or be square!

《不见不散》电影名《Be Tere or Be Square》

这是 不见不散 的意思
查字典了~