前辈为什么这句英文有种族歧视?What are something you cant understand about Chinese people?回前辈的,没有,就这一句话,就看到很多老美说歧视

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 23:30:54

前辈为什么这句英文有种族歧视?What are something you cant understand about Chinese people?回前辈的,没有,就这一句话,就看到很多老美说歧视
前辈为什么这句英文有种族歧视?
What are something you cant understand about Chinese people?
回前辈的,没有,就这一句话,就看到很多老美说歧视

前辈为什么这句英文有种族歧视?What are something you cant understand about Chinese people?回前辈的,没有,就这一句话,就看到很多老美说歧视
这句话的意思是:
“关于中国人你有什么是无法理解的?”(言外之意:你什么不懂我可以解释)
单从这句话字面上看似乎没有什么异样,会不会先前有人说了一句对中国人不礼貌的话,而后说这句话作为回答.
不过明天我去公司上班时再问一下正宗老美.
问过正宗老美,他们的说法与我的理解完全一样.
这句话本身没有歧视,而是对一些歧视性言语的还击,他们说这句话含有“一点愤慨(means a little mad)”.
我再想一想,如果有一个外国人突然对一个中国人问这句话,我觉得不是种族歧视,而是很不友好,因为他想知道你在那些方面对中国人的做法不满.

什么是你为求时髦而使用的某样东西不能让中国人民解吗?

这句话什么意思。。。

这句话的意思是说 举一些对中国人的做法你永远无法理解是事情吧! 所以从问题上来讲是对中国有宗族歧视的。 另一种说法就是,你对中国人哪里不满,当然,这个问题的答案也是含有对中国人的歧视的