请帮忙翻译一下合同 谢谢 (中文翻译英文)1、甲方店面制作升降机3台,现承包给乙方,其每台费用贰万;处理卫生垃圾以及切割费用壹仟;共计3台,总造价陆万叁仟.2、乙方保证甲方两年的维

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 14:30:39

请帮忙翻译一下合同 谢谢 (中文翻译英文)1、甲方店面制作升降机3台,现承包给乙方,其每台费用贰万;处理卫生垃圾以及切割费用壹仟;共计3台,总造价陆万叁仟.2、乙方保证甲方两年的维
请帮忙翻译一下合同 谢谢 (中文翻译英文)
1、甲方店面制作升降机3台,现承包给乙方,其每台费用贰万;处理卫生垃圾以及切割费用壹仟;共计3台,总造价陆万叁仟.
2、乙方保证甲方两年的维护修理(除意外人为不予修理,或收取相应的维修费).
3、安装机器以及制作均在异地操作,异地工期7天,店内安装工期每台3天时间.
4、付款方式:自合同签订起预付70%费用,3台安装完毕后,甲方验收合格后,一次结清乙方工程费用剩余的30%.
5、双方本着合作愉快,共同遵守本协议.
请不要从翻译软件直接拉过来,那样估计老外会吓死的~~~~~~

请帮忙翻译一下合同 谢谢 (中文翻译英文)1、甲方店面制作升降机3台,现承包给乙方,其每台费用贰万;处理卫生垃圾以及切割费用壹仟;共计3台,总造价陆万叁仟.2、乙方保证甲方两年的维
1,3 lifts Party shop production units,is now contracted out to B,which each cost of II-VI 10000; handle garbage,as well as cutting health costs of one thousand; a total of three sets,with a total cost of land and 10000 San Qian.
2,Party A Party B for two years to ensure the maintenance repairs (other than man-made accidents not repaired,or receipt of the appropriate maintenance fees).
3,installation of machinery and production are in a foreign operation,off-site 7 days duration,in-store installation of 3 days duration each time.
4,Payment method:starting from the pre-paid 70% of the contract cost of three units installed,the Party,after acceptance,a settlement of the remaining B 30% of project costs.
5,the two sides together happily to abide by this Agreement.

英文翻译,请帮忙翻译一个合同,内容不多[请帮忙翻译一下合同,这个合同对我来说很重要,起到法律效应的,我现在需要一份英文版,谢谢(翻译期间若发现问题,欢迎指出)](请不要用自动翻译 请帮忙翻译一下合同 谢谢 (中文翻译英文)1、甲方店面制作升降机3台,现承包给乙方,其每台费用贰万;处理卫生垃圾以及切割费用壹仟;共计3台,总造价陆万叁仟.2、乙方保证甲方两年的维 请高手帮忙翻译一下“磁疗护肤”的英文,谢谢! 求拼英文名我给自己起了一个英文名,中文翻译是‘萨诺丝’或‘夏诺丝’.请人帮忙翻译一下,拼成英文,谢谢. 请帮忙翻译英文,谢谢! 请帮忙翻译英文,谢谢! 帮忙翻译一下“和而不同”的英文!谢谢! 请帮忙翻译一下英语谢谢. 请帮忙翻译一下这句话!谢谢! 请帮忙翻译英语::“进出口贸易通用合同” 请帮忙手工翻译一下烟台平安电子科技发展有限公司英文谢谢 一句很短的英文,请帮忙翻译一下,谢谢.it only remains to say that next time,. CSA的翻译这是个常用缩略语,中文翻译好像是客户服务合同的意思.具体的英文词组是什么?中文的准确翻译是什么呢?谢谢各位! 请帮心翻译一下这个词语,谢谢!坠入情网 请帮忙翻译一下!谢谢了谢谢大家! 唐禹哲歌词的英文部分帮忙翻译一下谢谢各位 董存瑞烈士陵园的英文是什么?帮忙翻译一下,谢谢! 求大神帮忙翻译一下,英文合同,谢谢了!一句话s required to exercise Avaya’s rights under this section, Supplier will provide Avaya all documentation, specifications, drawings and source code (collectively “Technical Documentation a 英译中 请高手帮忙翻译一下下面的英文,谢谢![德]汉斯.高德,克里斯.阿贝尔特