翻译 这个城市被看作雾都的日子已经一去不复返了(the days are gone……)
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 20:11:54
翻译 这个城市被看作雾都的日子已经一去不复返了(the days are gone……)
翻译 这个城市被看作雾都的日子已经一去不复返了(the days are gone……)
翻译 这个城市被看作雾都的日子已经一去不复返了(the days are gone……)
The days are gone when the city was regarded as a fog city.
The days are gone when the city was considered to be the city of fog
翻译 这个城市被看作雾都的日子已经一去不复返了(the days are gone……)
英语翻译再帮忙翻译个:我们被嘲笑的日子已经过去了
英语翻译正确的意思是“我有整整5年没来这个城市了.”,但一开始我的翻译是“自从我第一次来这个城市已经有5年了.”
长城被看作是中华民族的象征.翻译
这个城市里的公园很干净(翻译,英语)
我生活的日子 翻译
快递上班的日子 翻译
些艰苦的日子都
帮翻译个英语句子 要华丽点翻译 这个城市依然很美,但是那些人已经不再了·
翻译:回忆着那段最艰苦的日子,在场的每个人都哭了.
英语翻译中国人民被人瞧不起的日子已经一去不复返了”英文翻译
翻译;使我想起以前的日子
日子一天天的过去 英语怎么翻译
英文翻译 喜欢你的日子已经结束了
I found the city what it had been.书上把这句翻译成我发现这个城市变化不大?有说变化不大吗?要怎么翻译?是不是这样“我发现这个城市已经发生了变化”?
由于受欧洲的一些影响,哈尔滨这个城市的一些古老建筑具有俄罗斯风格.翻译
翻译:必须采取新的措施来整治这个城市的污水
英语翻译:这个城市将有更多树与更少的污染.(不要电脑翻译)