英语翻译民主法治,公平正义,诚信友爱,充满活力,安定有序,人与自然.普通翻译我也会,请高人赐我出彩神词,nomocracy啊,大哥。押韵的。rule of law。
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 00:21:44
英语翻译民主法治,公平正义,诚信友爱,充满活力,安定有序,人与自然.普通翻译我也会,请高人赐我出彩神词,nomocracy啊,大哥。押韵的。rule of law。
英语翻译
民主法治,公平正义,诚信友爱,充满活力,安定有序,人与自然.
普通翻译我也会,请高人赐我出彩神词,
nomocracy啊,大哥。押韵的。rule of law。
英语翻译民主法治,公平正义,诚信友爱,充满活力,安定有序,人与自然.普通翻译我也会,请高人赐我出彩神词,nomocracy啊,大哥。押韵的。rule of law。
Democracy and nomocracy,justice and equity,honesty and fraternity,vigor and energy,order and stability,man and nature's harmony.
我能力有限只能如此了.
兄弟你也别太强求自己,像这种口号类的语句,因为字数限制、语义的精确、词性的限定等等原因,译成英文之后要想比原文还要琅琅上口,可以说是“mission impossile.”
Democracy and Nomocracy, Fairness and Justice, Good Faith and friendliness, with liveliness, order and stability, between human and nature.
拙作如下,供您参考:
民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处的社会主义国家。
a socialist society that is democratic and law-based, fair and just, trustworthy and friendly, full of vigor and vitality, secure and order...
全部展开
拙作如下,供您参考:
民主法治、公平正义、诚信友爱、充满活力、安定有序、人与自然和谐相处的社会主义国家。
a socialist society that is democratic and law-based, fair and just, trustworthy and friendly, full of vigor and vitality, secure and orderly, and in which man and nature are in harmony.
收起
民主法制:democracy and the rule of law
公平正义:equality and justice
信友爱:honesty and fraternity
充满活力:vigor and vitality
安定有序:stability and order
人与自然:human and nature
Democracy and the rule of law, equity and justice, honesty and fraternity, vigor, stability and order, and man and nature.