求大侠帮忙翻译个英文句子,真不懂1.On the other hand, the theory is unconvincing because the movement does not normally occur along lines, and it certainly does not occur along lines broken by frequent changes in direction, as the ridge
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 11:08:14
求大侠帮忙翻译个英文句子,真不懂1.On the other hand, the theory is unconvincing because the movement does not normally occur along lines, and it certainly does not occur along lines broken by frequent changes in direction, as the ridge
求大侠帮忙翻译个英文句子,真不懂
1.On the other hand, the theory is unconvincing because the movement does not normally occur along lines, and it certainly does not occur along lines broken by frequent changes in direction, as the ridge is.2.An alternative theory is that the sinking part of the plate, which is denser than the hotter surroundings, pulls the rest of plate after it.
请不要自动翻译···
求大侠帮忙翻译个英文句子,真不懂1.On the other hand, the theory is unconvincing because the movement does not normally occur along lines, and it certainly does not occur along lines broken by frequent changes in direction, as the ridge
1.从另一方面来说,这个理论是不可信的.因为这个运动通常不会发生在边线上,而且也绝对不会发生在被来自不同方向上的力破坏掉的边线上.
2.另一个可选择的理论是,这个薄片上更沉的那一部分,也就是比温度很高的部分的密度还要大的那一部分,会把薄片的其他部分都推向它的后方.
1.另一方面,这个理论是不能令人信服的,因为这个运动通常不会发生沿线,它当然不会发生在沿虚线方向的频繁变化,作为脊。2.替代理论是,部分下沉板,它比周围的热密度,拉板后的其余部分。