英语翻译用show还是display 还是其他的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 02:26:13
英语翻译用show还是display 还是其他的
英语翻译
用show还是display 还是其他的
英语翻译用show还是display 还是其他的
show的含义是:
1.to make sth clear; to prove sth
2.to let sb see sth
display 的含义是:
1.an arrangement of things in a public place to inform or entertain people or advertise sth for sale
2.an act of performing a skill or of showing sth happening,in order to entertain
3.an occasion when you show a particular quality,feeling or ability by the way that you behave
4.the words,pictures,etc.shown on a computer screen
所以,相比而言,show 更恰当.我的建议是用 presentation这个词,更准确!
英语翻译用show还是display 还是其他的
英语翻译说明,表明可以用speak或display或者show吗?
请问on show等于on the display 还是等于on display?
display和show的区别做显示的意思时,display show有什么区别吗,分别用在什么地方,
recommend show introduce display 区别
英语翻译是每个Display 36个还是 两个dISPLAY 一起36个 hooks
display 和on show的区别
be on show和on show,on display,be on display有什么区别?
on show 和 on display 有什么区别?“on show” 和 “on display” 有什么区别?
exhibit display show的区别?exhibit display show这三个词有什么区别?在下面的一段里为什么用display? 而不用exhibit or show?是否可以用exhibit or show替换?If one person or a group of people want to tell the other what they
display:inline;怎么用?
display
display:
display:
display
display
display
display