广交会英文简介中国进出口商品交易会琶洲展馆位于广州市东南部的琶洲岛,其设计独特,环境优美,集会议、展览、商务洽谈等多功能于一体,是实用化、智能化、人性化、生态化完美结合的现
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 03:23:34
广交会英文简介中国进出口商品交易会琶洲展馆位于广州市东南部的琶洲岛,其设计独特,环境优美,集会议、展览、商务洽谈等多功能于一体,是实用化、智能化、人性化、生态化完美结合的现
广交会英文简介
中国进出口商品交易会琶洲展馆位于广州市东南部的琶洲岛,其设计独特,环境优美,集会议、展览、商务洽谈等多功能于一体,是实用化、智能化、人性化、生态化完美结合的现代建筑.
琶洲展馆建筑总面积70万平方米,首期占地43万平方米,建筑面积39.5万平方米,已建好16个展厅,其中室内展厅面积16万平方米,室外展场面积2.2万平方米,主要以展览、展示、表演和大型集会为主要使用功能,是目前亚洲最大的会展中心
广交会英文简介中国进出口商品交易会琶洲展馆位于广州市东南部的琶洲岛,其设计独特,环境优美,集会议、展览、商务洽谈等多功能于一体,是实用化、智能化、人性化、生态化完美结合的现
The Canton Fair (Chinese:广交会) is a trade fair held in the spring and autumn seasons each year since the spring of 1957 in Guangzhou,China.Its full name since 2007 is the Chinese Import and Export Commodities Fair (中国进出口商品交易会) renamed from Chinese Export Commodities Fair (中国出口商品交易会) [1].It is the largest trade fair in China .Among China's largest trade fairs,it has the largest assortment of products,the highest attendance,and the largest number of business deals made at the fair.Like many trade fairs it has several traditions and functions as a comprehensive event of international importance.
The 101st session in spring 2007 saw a very large rise of business with African companies.More than 16,200 buyers were from African nations,an increase of 73% from the August 2006 fair.
Fifty trading delegations,being composed of thousands of China's best foreign trade corporations (enterprises),take part in the Fair,including foreign trade companies,factories,scientific research institutions,foreign invested enterprises,wholly foreign-owned enterprises,private enterprises,etc.The 101st fair saw 314 different companies from 36 countries.
Functions
The fair leans to export trade,though import business is also done here.Apart from the above-mentioned,various types of business activities such as economic and technical cooperations and exchanges,commodity inspection,insurance,transportation,advertising,consultation,etc.are also carried out in flexible ways.