英语翻译当洪水把你的亲人浸没,当地震中坠落的砖块将你砸伤,当海啸冲毁你的家园,当你在干裂的土地上作垂死挣扎,你还敢不敢说你能征服一切?你还有没有那种幼稚、不知深浅的狂妄?世间
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 17:56:14
英语翻译当洪水把你的亲人浸没,当地震中坠落的砖块将你砸伤,当海啸冲毁你的家园,当你在干裂的土地上作垂死挣扎,你还敢不敢说你能征服一切?你还有没有那种幼稚、不知深浅的狂妄?世间
英语翻译
当洪水把你的亲人浸没,当地震中坠落的砖块将你砸伤,当海啸冲毁你的家园,当你在干裂的土地上作垂死挣扎,你还敢不敢说你能征服一切?你还有没有那种幼稚、不知深浅的狂妄?世间事物之间千变万化,一种事物的灭亡即是另一事物的新生.你如何能不心存敬畏?你如何征服这未知的世界,用你狂妄的语言无知地说你已知?
英语翻译当洪水把你的亲人浸没,当地震中坠落的砖块将你砸伤,当海啸冲毁你的家园,当你在干裂的土地上作垂死挣扎,你还敢不敢说你能征服一切?你还有没有那种幼稚、不知深浅的狂妄?世间
啊啊,真的很难诶.我试试.
假使汤汤洪水方割,荡荡怀山襄陵,浩浩滔天;假使家井倾仄,不可汲;假使某家楼台南北易向、栖霞山裂;假使土地绵延数里不见滴水之源,尔濒死,望自护而不及也,孰论尔青锦加身,君临天下之思耶?尔何狂哉!三千世界,紫烟缭绕之时,洪荒辟地伊始,芸芸众生归来往复,此固天地轮回也.谓尔妄自尊大,何为?盖无知耶!毋作此思,知乐辄足.
癸巳年七月,廿八
呵呵,不想写太批评的话,改成劝诫了.海涵.我没有看过多少古文,写起来难免不通.
适洪溺汝亲,适汝以地动而伤于坠砖,适海溢而毁汝宅,适汝垂死于涸裂之土,汝尚敢诳语汝可降一切否?汝暗昧之妄尚存耶?世间万物千变万化,此灭则彼生。噫嘻!人类!汝心何以弗敬惧耶?汝何以降此未知之世界,而以汝无知之诳语而云己知之?...
全部展开
适洪溺汝亲,适汝以地动而伤于坠砖,适海溢而毁汝宅,适汝垂死于涸裂之土,汝尚敢诳语汝可降一切否?汝暗昧之妄尚存耶?世间万物千变万化,此灭则彼生。噫嘻!人类!汝心何以弗敬惧耶?汝何以降此未知之世界,而以汝无知之诳语而云己知之?
收起
亲友没于洪水,汝伤于震中砖石,家园毁于海啸,而汝于枯土之上,命在旦夕,汝怎能曰如可以胜万物?汝何来稚嫩与狂妄呢?世事难料,新陈代谢。人呐!汝怎能不畏自然?汝又以何战自然,仅凭汝稚嫩无知之语曰:已知矣?