英语翻译翻译的时候最好带点意译.熟悉各种Windows系统、Office、Excel和互联网的基本操作,并且通过全国计算机信息高新技术办公软件应用模块(Windows平台Office系列)操作员考试.有基本的药理知

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 19:42:16

英语翻译翻译的时候最好带点意译.熟悉各种Windows系统、Office、Excel和互联网的基本操作,并且通过全国计算机信息高新技术办公软件应用模块(Windows平台Office系列)操作员考试.有基本的药理知
英语翻译
翻译的时候最好带点意译.
熟悉各种Windows系统、Office、Excel和互联网的基本操作,并且通过全国计算机信息高新技术办公软件应用模块(Windows平台Office系列)操作员考试.
有基本的药理知识和售药经验,工作认真、热忱,责任心强,创新意识强,合作精神佳.为自己及集体努力工作,以企业精神作为奋斗目标,为企业未来创造更多的财富而不懈奋斗.
证书
1荣获中国零售业职业经理人(助理店长)证书
2荣获办公自动化(计算机)证书

英语翻译翻译的时候最好带点意译.熟悉各种Windows系统、Office、Excel和互联网的基本操作,并且通过全国计算机信息高新技术办公软件应用模块(Windows平台Office系列)操作员考试.有基本的药理知
he is familiar with the basic operations of various Windows systems, Office, Excel and the Internet. and he has passed the National High-tech computer office software application modules (Windows Platforms Office) operators' examination.
he has basic pharmacological knowledge and has experience of selling drugs. he is serious, dedicated, and responsible. he has a strong sense of innovation, cooperation and team spirit. he works hard for himself and the team, with the entrepreneurship spirit as a goal. he has kept struggling for the future of the company to create more wealth.
Certificate
1 won the Chinese retail industry professional managers (assistant manager) certificate
2 won the office automation (computers) certificate
基本是自己翻的,除了那个证书.

英语翻译翻译的时候最好带点意译.熟悉各种Windows系统、Office、Excel和互联网的基本操作,并且通过全国计算机信息高新技术办公软件应用模块(Windows平台Office系列)操作员考试.有基本的药理知 英语翻译最好不要意译.要地道点的翻译为英文哦~ 英语翻译PS:不要各种网站直译的答案~最好是意译~ 英语翻译最好是直译的,不要意译. 英语翻译最好意译 英语翻译求这首歌的汉语翻译 要求以意译为主.带点诗意 呵呵!歌词在下面 直译我自己也能译的,但感觉自己译的不好,请不要使用金山快译 等翻译工具翻译 最好一句一句的翻译好后放到所在 英语翻译意译的...最好不要:我不想生存!我想活着 这种翻译- - 英语翻译最好带翻译, 英语翻译带翻译最好 英语翻译最好带翻译, 英语翻译最好要意译。不要逐字的翻译。有谚语之类的就更好了。最好简洁给力。 英语翻译要意译,最好是地道的英语.我希望要地道的翻译 百度翻译我也可以找到 哪位英语翻译高手帮下忙翻译五月天的三个傻瓜:世界如果平的 为何人们都要往上爬活着不是赢家就是输家 你敢输掉吗这故事 熟悉吗 走过吗 无奈吗 心痛吗最好不要直译啦 能意译最好 英语翻译-翻译下面两段话,尽量口语化,心肠软可以意译为老好人之类的1.我的公开演讲能力比较差, 在公共场合讲话的时候我会感到紧张, 不过谈论我熟悉的领域我会比较放松.所以当我需要做 英语翻译要意译的. 英语翻译呵呵,这个这么翻译,最好带点语气什么的,“你有什么好牛的” 英语翻译要地道一点的翻译,意译可,望文生义否 英语翻译别一个单词一个单词的翻译,要意译