画蛇添足全文翻译 简练
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 20:49:54
画蛇添足全文翻译 简练
画蛇添足全文翻译 简练
画蛇添足全文翻译 简练
楚国有个贵族,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则是足够的.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.” 有一个人最先把蛇画好了.他端起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚呢!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了.那人把那壶酒抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?”说罢,便把壶中的酒喝了下去.
那个给蛇画脚的人最终没有喝到酒
Chu has a nobility,and worship ancestors had after he leaves,a pot of Jijiushangji Menke came to help out.Menke each other to discuss said:"This drink is not enough Hujiu everyone a drink is enough.So let's draw in their respective matches on the ground snakes,who should draw well,whoever drank it Hujiu." A man of the most snake should first draw better.He porting flagon to drink,but triumphantly holding his left hand flagon,right to continue drawing a snake,said:"I was able to give it added a few feet then!" But do not wait for his feet unfinished,and the other who has become a snake painting.The man put the Hujiu robbed in the past,said:"The snake had no feet,how do you give it added feet?" Upon saying this,he gave the pot in the drink it down.
That to the snake and feet and those who eventually did not drink alcohol
画蛇添足 [huà shé tiān zú]
基本翻译
gild the lily
paint the lily
ruin the effect by adding sth. superfluous
网络释义
画蛇添足:gild the lily|paint the lily|がだてんそく
不要画蛇添足:let well alone|Leave well alone
画蛇添足 多此一举:gild the refined gold