一个关于英语固定搭配和句型的问题中文意思:做家务是最不令人愉快的工作.英文翻译我搞不懂要用哪一个1.Doing housework be the unhappiest job.2.Doing housework is the unhappiest job.不是说助动词后面的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:30:18
一个关于英语固定搭配和句型的问题中文意思:做家务是最不令人愉快的工作.英文翻译我搞不懂要用哪一个1.Doing housework be the unhappiest job.2.Doing housework is the unhappiest job.不是说助动词后面的
一个关于英语固定搭配和句型的问题
中文意思:做家务是最不令人愉快的工作.
英文翻译我搞不懂要用哪一个
1.Doing housework be the unhappiest job.
2.Doing housework is the unhappiest job.
不是说助动词后面的动词要用原型吗?
还有第二个
固定搭配:数以百计的:hundreds of 可以用many hundreds of,不知道可以不可以用much hundred of?
在hundreds of 前面加一个数词可不可以用?例如:“ two hundreds of”需不需要把“hundreds of”的“hundreds”的“s”去掉?还是直接就不能用?
一个关于英语固定搭配和句型的问题中文意思:做家务是最不令人愉快的工作.英文翻译我搞不懂要用哪一个1.Doing housework be the unhappiest job.2.Doing housework is the unhappiest job.不是说助动词后面的
我建议你不要死背语法,多见见英文就自然而然培养出感觉了
Doing housework is the unhappiest job.是对的,理由实在不知怎么解释
much hundred of没有这个搭配
much形容不可数名词,怎么又会好几百个?!
只有hundreds of cars和two hundred cars,其他一律不存在
1.这是一个句子!!do不是助动词!!是动词!2.不能用much3.要用就去s.表示两百多…