2008奥运会开幕式介绍(英文)最好有翻译,如果very very good,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 09:53:42

2008奥运会开幕式介绍(英文)最好有翻译,如果very very good,
2008奥运会开幕式介绍(英文)
最好有翻译,如果very very good,

2008奥运会开幕式介绍(英文)最好有翻译,如果very very good,
An Unforgettable Show 一场令人难忘的表演
Beijing 2008 - Amazing fireworks
The 2008 Beijing Olympics began officially on Friday 8th August 2008 at 8pm in front of a crowd of 90,000 eager spectators in the Bird's Nest stadium.
Things got off to a bang with an initial firework display which lit up Beijing's skyline, followed by a total of 2,008 energetic drummers beating a countdown.
Then the crowd was treated to an amazing sequence of intricately-choreographed, beautifully-lit vignettes which took them through 5,000 years of Chinese history and culture.
After these performances, it was time for the athletes themselves to take centre stage. In keeping with tradition, Olympic founders Greece led the 204 competing nations into the stadium.
China's 639 athletes entered last behind towering flag bearer Yao Ming, to a thunderous reception from the crowd.
Finally, the cauldron was lit by a jet of fire from Chinese Olympic hero Li Ning, who had been hoisted up to the roof of the stadium on wires.
China, of course, was not alone in watching the opening ceremony. British newspaper The Guardian said the show "outdid all of its predecessors in numbers, colour, noise and expense."
The Financial Times was equally impressed. "No country ever has – or surely will – match the Chinese in effort, human power, synchronicity, ingenuity and, it has to be said, money they were willing to put into what was once a little show."
No pressure on the next Olympic host city then! With just four years to go, the London Olympic organisers have promised to deliver an equally inspirational ceremony. Let's hope they can pull it off.
GLOSSARY 词汇表
eager spectators
热切的观众们
skyline
天际
countdown
倒数计时
intricately-choreographed
复杂的编排
take centre stage
到舞台的中心
thunderous reception
雷鸣般的接待
hoisted
被吊起来
predecessors
前任,这里指前任奥运主办国家
ingenuity
独创性
towering
高大的
things got off to a bang
非常成功的开始
energetic
充满活力的
sequence
次序
vignettes
小插曲,小片断
flag bearer
旗手
cauldron
大锅,在这里指奥运体育场内的主火炬
outdid
超越了
synchronicity
同步性
inspirational
鼓舞人心的
pull it off
圆满完成