求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适,restrain还是control 还是manage?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 18:05:57
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适,restrain还是control 还是manage?
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适,restrain还是control 还是manage?
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适,restrain还是control 还是manage?
Watch your mouth是注意你的说话的意思(可能你当面对人家说了脏话或者不合适的话,人家反驳你时用到,电影里黑人经常说),mind your mouth也差不多这个意思.但是中文的管好自己的嘴巴吧,言外之意就是你就是大嘴巴,或者嘴上没有把门的.知道这个我们可以把这句翻译成:Don't be a big mouth.
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适,restrain还是control 还是manage?
怎样管好自己的嘴巴 检讨书
怎样管好自己的嘴巴 检讨书
不管食物有多好吃,我都必须管住自己的嘴巴.求英语翻译!
你必须管好自己的东西用英语怎么说
管好自己的嘴巴作文我们的bt老师让我们全班无缘无故的写这种作文
小小的嘴巴用英语怎么说
闭上你的嘴巴用英语怎么说
嘴巴用英语怎么说、
嘴巴用英语怎么说?
嘴巴用英文怎么说
形容 耳朵 嘴巴的形容词是什么 另外嘴巴,鼻子用文学色彩的词怎么说
扇嘴巴用英语怎么说?
闭上嘴巴用英语怎么说
周立波 你有什么资格骂东北人?吃的那么肥猪杠胖 大嘴巴巴的 你凭什么讽刺东北人?谁给你的资本,东北人用你教训?回家给自己管好得了,照照镜子看看自己啥德行,东北人用不着你操心
怎样管好自己的嘴作文
作文怎样管好自己的嘴
长着小嘴巴的那个女孩是谁用英语怎么说?