英语翻译 “在语言的驾驭方面”这句话用作状语 该怎么翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:09:59
英语翻译 “在语言的驾驭方面”这句话用作状语 该怎么翻译
英语翻译 “在语言的驾驭方面”这句话用作状语 该怎么翻译
英语翻译 “在语言的驾驭方面”这句话用作状语 该怎么翻译
in the aspect of language application.
in steering(驾驭;操控)/ mastering(熟练掌握) the language
比如:
He has done a good job in mastering the language. 在驾驭语言方面,他做得很好。
英语翻译 “在语言的驾驭方面”这句话用作状语 该怎么翻译
解释一下这句话的意思:朝夕秋水无痕的日子,驾驭波澜壮阔的人生!朝夕秋水无痕的日子,驾驭波澜壮阔的人生!
语言驾驭能力强的人,他们有什么特点啊?
英语翻译如题!补充:我想拿这句话用作公司的口号!@
英语翻译军人无法驾驭千里马的原因是什么
对于只有顺从自然,才能驾驭自然这句话的理解?理解得越详细越好.
在C语言的表达式中,用作判断的表达式的是什么表达式?为什么
理解“它是沙漠的孩子,大自然既然赋予了它生命,就一定赋予了它驾驭生命的能力”这句话的含义
在英语方面的英语翻译
意大利语语法解析Questa citta e piu fredda di quella 这句话的questa 为什么不用作questo 和fredda quella不用作freddo quello 在这句话中的 di 是用来干什么的它变化了吗
“在朗读方面做得好”这句话的英文翻译是什么
“驾驭”的英文怎么讲
驾弩、驾驭 全面些的,
英语翻译如果在爱情方面这句话代表了什么意思?
英语翻译,创新是对知识的应用和自然规律的驾驭.
英语翻译这句话由于我想纹身,请问用什么语言效果能好点.纹在小腿上
英语翻译在海报上 用作标语
这句话在做人方面是什么意思?