you are a poor 是you are a poor fish 不是you are really a fish ·郁闷··

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 03:58:32

you are a poor 是you are a poor fish 不是you are really a fish ·郁闷··
you are a poor
是you are a poor fish 不是you are really a fish
·郁闷··

you are a poor 是you are a poor fish 不是you are really a fish ·郁闷··
同上:“你是个可怜虫.”
在英语口语里,fish常常被用来指“人”,类似于汉语里的“家伙、东西”等.如:a poor fish(可怜虫),a big fish(大亨),a cool fish(无耻之徒),a strange fish(奇人、怪人),a loose fish(放荡鬼)等.但必须注意的是,fish用来指人时形象虽然鲜明,但往往含有贬义.
但是,楼上的,dog不一定是贬义,例如lucky dog是幸运儿的意思,并不含贬义...你也忑对得起人家狗狗

你是个可怜虫。
fish在英语中有骂人的意思 就好比dog
a cold fish; a poor fish.
高傲自大的人;可怜虫