英语翻译在国际贸易中,出卸口货物从卖方运至买方常需要经历长途运输多次包装,可能会因为各种原因而导致货物发生损失,为了能够使得收获人在货物受损的情况下得到相应的补偿,通常在货
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 06:41:30
英语翻译在国际贸易中,出卸口货物从卖方运至买方常需要经历长途运输多次包装,可能会因为各种原因而导致货物发生损失,为了能够使得收获人在货物受损的情况下得到相应的补偿,通常在货
英语翻译
在国际贸易中,出卸口货物从卖方运至买方常需要经历长途运输多次包装,可能会因为各种原因而导致货物发生损失,为了能够使得收获人在货物受损的情况下得到相应的补偿,通常在货物出运前及时由其中一方向保险公司办理保险.在众多贸易术语中,CIF和CIP两种贸易术语是由卖方办理保险,保险单据也成为这两种交易条件下卖方必须向买提供的出口结汇单据之一.
近年来,随着我国进出口贸易的快速增长,信用证因为保险单据不符而遭到拒付得到情况经常发生.2007年7月1日开始实施《跟单信用证统一惯例2007年修订本》(UCP600),在新的惯例下缮制一份保险单据有很多要注意的问题,为了避免由于保单不符而开证行的拒付,一定要按照信用证的要求完善缮制,这样可以防止出现不符点.
英语翻译在国际贸易中,出卸口货物从卖方运至买方常需要经历长途运输多次包装,可能会因为各种原因而导致货物发生损失,为了能够使得收获人在货物受损的情况下得到相应的补偿,通常在货
In international trade,a discharge from the mouth of goods shipped to the buyer often need to experience the long-distance transportation of multiple packaging,may be caused because of the loss of goods,in order to make gains in the damage compensation cases,usually in time before shipment from one direction insurance company.In numerous trade terms,CIF and CIP two trade terms,the seller is insurance document also become the two trading conditions to buy the seller must provide export documents of settlement.
In recent years,along with the rapid growth of our import and export trade,the l/c for insurance and dishonored get discrepant docs happens.July 1,2007,began to implement the uniform customs and practice for documentary credits (2007 revision of UCP600),in the new practice under full an insurance document has many problems,in order to avoid the policy discrepancy and issuing bank dishonored,according to the requirements of the l/c must be perfect,so can prevent despite discrepancies appear.
In international trade, I unloaded the goods from the seller to the buyer often experienced long-distance transportation needs of many packaging, may be due to various reasons which led to loss of goo...
全部展开
In international trade, I unloaded the goods from the seller to the buyer often experienced long-distance transportation needs of many packaging, may be due to various reasons which led to loss of goods, in order to be able to make gains in the case of damaged goods corresponding compensation, usually in good time before the shipment of goods in one direction from the insurance company for insurance. Among the terms of trade, CIF and CIP terms the two trade by the seller for insurance, and insurance documents have become under the conditions of these two transactions the seller must be provided to buy one of the export of foreign exchange receipts.
In recent years, with China's rapid growth of import and export trade, letters of credit, because the insurance documents were not the situation of non-payment has been a frequent occurrence. July 1, 2007 began implementing the "Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 2007 revision" (UCP600), the practice in the new documents under an insurance policy缮制a lot of attention should be paid to the issue, in order to avoid inconsistent and as a result of issuing the policy line of non-payment must be in accordance with the requirements of the letter of credit缮制perfect, this discrepancy can prevent.
收起