求老鹰乐队的《desperado》的中文翻译,拒绝抄袭!desperado, why don't you come to your sensesyou've been out ridin' fences,for so long - now.ohh you're a hard one.i know that you've got your reasons.these things that are pleasin'youcan h

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 08:42:15

求老鹰乐队的《desperado》的中文翻译,拒绝抄袭!desperado, why don't you come to your sensesyou've been out ridin' fences,for so long - now.ohh you're a hard one.i know that you've got your reasons.these things that are pleasin'youcan h
求老鹰乐队的《desperado》的中文翻译,拒绝抄袭!
desperado, why don't you come to your senses
you've been out ridin' fences,
for so long - now.
ohh you're a hard one.
i know that you've got your reasons.
these things that are pleasin'you
can hurt you somehow.
don't you draw the queen of diamonds boy
she'll beat you if she's able.
you know the queen of hearts is always your best bet.
now it seems to me, some fine things
have been laid upon your table.
but you only want the ones
that you can't get.
desperado,
ohhhh you aint getting no younger.
your pain and your hunger,
they're driving you home.
and freedom, ohh freedom.
well that's just some people talking.
your prison is walking through this world all alone.
don't your feet get cold in the winter time?
the sky won't snow and the sun won't shine.
it's hard to tell the night time from the day.
and you're losing all your highs and lows
aint it funny how the feeling goes
away...
desperado,
why don't you come to your senses?
come down from your fences, open the gate.
it may be rainin', but there's a rainbow above you.
you better let somebody love you.
(let sombody love you)
you better let somebody love you...ohhh..hooo
before it's too..oooo.. late.
第一个人的回答不喜欢,还有谁帮忙翻一下?

求老鹰乐队的《desperado》的中文翻译,拒绝抄袭!desperado, why don't you come to your sensesyou've been out ridin' fences,for so long - now.ohh you're a hard one.i know that you've got your reasons.these things that are pleasin'youcan h
每次都会被他们的这首歌伤到...
(我自己翻译的)
desperado,why don't you come to your senses 亡命之徒啊,为什么不理智一些呢
you've been out ridin' fences,你已为自己筑起了隔篱
for so long - now.很久了
ohh you're a hard one.你是好强的人
i know that you've got your reasons.我知道你有自己的原因
these things that are pleasin'you 这些取悦你的东西
can hurt you somehow.多少都会伤害到你
don't you draw the queen of diamonds boy 别抽方块皇后
she'll beat you if she's able.如果可以,她就会打击你
you know the queen of hearts is always your best bet.你知道红心皇后是你的最好赌注
now it seems to me,some fine things 我看来,好东西
have been laid upon your table.已经摆在你桌上
but you only want the ones 但你只要那些
that you can't get.你得不到的
desperado,亡命之徒啊
ohhhh you aint getting no younger.你已得不再年轻
your pain and your hunger,痛苦和饥饿
they're driving you home.会迫使你回家
and freedom,ohh freedom.自由,哦自由
well that's just some people talking.只人人们说说而已
your prison is walking through this world all alone.你自己的囚狱一直伴你走天下
don't your feet get cold in the winter time?冬天的时候难道不觉得脚底发凉吗?
the sky won't snow and the sun won't shine.天空不下雪,太阳不放晴
it's hard to tell the night time from the day.昼夜不分
and you're losing all your highs and lows 你的人生没有了颠峰,也没有了低谷.
aint it funny how the feeling goes away...感觉都没有了,不是有趣吗?
desperado,亡命之徒啊
why don't you come to your senses?为什么不理智些呢?
come down from your fences,open the gate.卸下隔篱,走出大门
it may be rainin',but there's a rainbow above you.天可能下着雨,但头上会有彩虹
you better let somebody love you.还是让别人爱你吧
(let sombody love you) 让别人爱你吧
you better let somebody love you...ohhh..hooo 还是让别人爱你吧...
before it's too..oooo..late.别在太晚了...