英语翻译不要机器翻,最好是人翻译,The changing of the seasons brings wonder to the world For ages has the magic of the fairies been unfurled But nature's greatest changes come beneath the autumn sky and mysteries reveal themselves as har

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:42:38

英语翻译不要机器翻,最好是人翻译,The changing of the seasons brings wonder to the world For ages has the magic of the fairies been unfurled But nature's greatest changes come beneath the autumn sky and mysteries reveal themselves as har
英语翻译
不要机器翻,最好是人翻译,
The changing of the seasons
brings wonder to the world
For ages has the magic of the fairies been unfurled
But nature's greatest changes come beneath the autumn sky
and mysteries reveal themselves as harvest time draws nigh
This year,a shimmering blue moon will rise before the frost
Perhaps its rays can light the way to find what has been lost
Time to turn the maple brilliant crimson
Time to turn the Aspen sparkling gold
Time to tumble apples from their branches
Time to tell the breezes crisp and cold
A chilling
Folds the countryside
Kiss of morning mist upon the meadow
Scent of wood smoke swirling in the air
Signals that it's high time for the harvest
Every pumpkin,peach and prickly pear
With ripened fruit to bear
If you believe
In who you are
Who you were always meant to be
If you open up your heart
Then you set your spirit free
In this time of the season
Every leaf on every tree
Will start to shine
Come and see
Take my hand
Come with me
And fly
Yeah,okay.There you go!
No,no,no!
Good job.
In this time of the season
Every leaf on every tree
Will start to shine
Come and see
Take my hand
Come with me
And fly
-Morning,Stone.-Hey,Terence.
Come on,let's go.Flap your wings!
Those fairies on the mainland won't be able to fly without pixie dust!
Terence,have you delivered the pixie-dust rations to the scouts yet?
Yep.Finished today's and half of tomorrow's.
Remember,one cup each.No more,no less.
I know,Fairy Gary.
Well,that's my cue.I'll catch you guys later.
And where are you off to?
Just doing some errands and stuff.
-Errands!-And stuff!
Why are you guys talking like that?
No reason.
-All right.-Say hi to Tinker Bell,would you?
What?
Very funny.
All right,you got me.I'm gonna help Tink again.
-Is it okay if I take this?-Sure.
Thanks.See you tomorrow.
Hammer.
Thanks.Okay,try it now,Cheese.
Yeah,that's it!Keep going.Keep going!
Hey,Cheese.Special delivery for Tinker Bell.
Hi,Terence.
Who's your best friend that always delivers?
-Iridessa?-Nope.Try again.
-Fawn?-Me!
Just kidding.
So,what do you think of the Pixie Dust Express?
The guys are gonna love this back at the depot,
and it sure is going to help out on the river-outpost deliveries.
Hey,is that a stretchy thingy?
Yeah,I thought you could use it for your motor.
I think it's gonna be perfect.
Clip.
All right,Cheese,ready to launch.
It floats!
Okay.Are you ready for the official test run?
Don't worry.I'll be right next to you.
-All set?-Check.
Let her rip.
And now for hydro-drive.
Sorry.
Oh,no!
-Are you okay?-Yeah.Thanks.
I can't believe the boat broke.
I guess your guys are gonna have to wait a little longer.
I'm impressed.
Usually when one of your inventions doesn't work out,you overreact,
but I must say,you're handling this one pretty well.
-I drove it into a tree?-Never mind.
Jingles!
I made it to help you,Terence.It should've worked.
Come on.Look,it just needs a little tinkering.
Let's see.Who do I know who's a good tinker?
Bobble.Bobble's a good tinker.
Or Fairy Mary,she's got a lot of experience.
Or...Hey,what about Clank?
-Someone's in trouble.-Hey,I haven't done anything,lately.
The stinkbug incident?

英语翻译不要机器翻,最好是人翻译,The changing of the seasons brings wonder to the world For ages has the magic of the fairies been unfurled But nature's greatest changes come beneath the autumn sky and mysteries reveal themselves as har
在变化的季节
向世界带来奇迹
对于年龄有神奇的仙女被白布
但是,自然的最大的变化出现在秋季的天空下
揭示奥秘和收获时间为自己绘制来临
今年,波光粼粼的蓝色月亮在霜冻之前将上升
也许它的光线可以照亮的方式来寻找已丢失
时间把枫叶深红的辉煌
时间把闪闪发光的阿斯彭金
时间从翻滚的分支机构苹果
时间告诉了风和冷脆
阿冷
折叠农村
清晨薄雾吻后,草甸
木材香味烟雾在空中翻滚
信号,这对收获的时候了
每个南瓜,桃梨和花椒
有了成熟的果实承受
如果你相信
在你是谁
谁你总是意味着是
如果你打开你的心
然后你设置你的精神自由
在本赛季时间
每个树叶上的每
将开始闪耀
来看看
牵着我的手
跟我来
而飞
是啊,好吧.那里你去!
不,不,不!
干得好.
在本赛季时间
每个树叶上的每
将开始闪耀
来看看
牵着我的手
跟我来
而飞
上午,石.嘿,特伦斯.
来吧,让我们去.皮瓣你的翅膀!
在内地将无法飞没有一抹灰尘那些仙女!
特伦斯,你发表了一抹尘口粮的球探了吗?
是的.完成了今天的半明天.
记住,每一个杯子.没有更多的,没有少.
我知道,仙女加里.
嗯,这是我的线索.我会赶上你们以后.
而你在哪里去?
只是在做一些杂务和材料.
-跑腿! ,和东西!
你们为什么这样说?
没有理由.
,所有的权利. ,比如说喜廷克贝尔,你会吗?
什么?
非常有趣.
好吧,你有我.我要去帮助廷克一次.
,是不是好,如果我在此? ,当然可以.
谢谢.明天见.
锤.
谢谢.好吧,现在就来试试,奶酪.
是啊,就是这样!继续前进.继续下去!
嘿,奶酪.特别交付廷克贝尔.
嗨,特伦斯.
谁是你最好的朋友,始终提供?
- Iridessa? ,都不是.再试一次.
-福恩? ,我!
只是在开玩笑.
所以,你怎么想的仙尘快?
这些家伙,因为我的爱这个油库回来,
和它肯定是要帮助在河上,哨所运送出来.
嘿,这是一个弹性的物质的?
问题补充:是啊,我以为你可以使用你的技术手段.
我认为这是去是完美的.
剪辑.
好吧,奶酪,准备发射.
它浮起来!
好吧.您是否正式试运行准备就绪?
不要担心.我会在你身边.
,都准备好了吗?检查.
让她撕裂.
现在的水文驱动器.
抱歉.
噢,不!
,你没事吧? ,是啊.谢谢.
我不能相信的船破了.
我猜你的球员,因为我的要等上一会儿.
让我印象深刻.
通常,当你的发明之一不起作用了,你反应过度,
但我必须说,你处理这一个相当不错.
,我开车到树上? ,没关系.
吉格尔斯!
我曾帮助你,特伦斯.它应该已经工作.
来吧.你看,它只是需要一点修修补补.
让我们来看看.谁做我知道谁是一个很好的修补?
漏接.泡泡龙是一个很好的修补.
或童话玛丽,她有很多的经验.
或...嘿,那叮当?
,有人的麻烦.嘿,我没有做错任何事情,最近.
该椿象事件呢?
机器翻译,不好意思本来可以帮你人工翻译,但是今天失恋了,所以没有心情,不好意思

太长了= =||
我先给你翻着、翻完了再拿过来
但是最近要考试=口=