英语翻译This increase primarily relates to the reduction of apples harvested in 2010,combined with the additional capitalization of apple crop costs in 2010,which resulted in an increase in the capitalized apples determined to be impaired.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 20:24:08
英语翻译This increase primarily relates to the reduction of apples harvested in 2010,combined with the additional capitalization of apple crop costs in 2010,which resulted in an increase in the capitalized apples determined to be impaired.
英语翻译
This increase primarily relates to the reduction of apples harvested in 2010,combined with the additional capitalization of apple crop costs in 2010,which resulted in an increase in the capitalized apples determined to be impaired.
英语翻译This increase primarily relates to the reduction of apples harvested in 2010,combined with the additional capitalization of apple crop costs in 2010,which resulted in an increase in the capitalized apples determined to be impaired.
此次涨价主要归咎于2010年苹果减产,以及2010年果树成本投入的增加,致使注定歉收的苹果出售价格增长.
我觉得:前面两个小句构成了主句,后面which是从句.