英语翻译EngKong Crescent EngKong Green BLK37 #01-04 Singapore麻烦帮我翻译这个地址来,因为本人只有18分,全给了~
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 00:36:31
英语翻译EngKong Crescent EngKong Green BLK37 #01-04 Singapore麻烦帮我翻译这个地址来,因为本人只有18分,全给了~
英语翻译
EngKong Crescent EngKong Green BLK37 #01-04 Singapore
麻烦帮我翻译这个地址来,因为本人只有18分,全给了~
英语翻译EngKong Crescent EngKong Green BLK37 #01-04 Singapore麻烦帮我翻译这个地址来,因为本人只有18分,全给了~
永康新月街 永康绿色公寓 第37栋 1号楼 04室 新加坡
帮你查了 永康新月是条街 永康绿色是小区的名称
希望能帮上你
一楼说得对。。
如果要往新加坡寄,根本不需要翻译。。
如果是因为想找这个地方,又怕看不懂,想问人
更不需要翻译。。因为你那英文的地址才可以找得到。。
对了,那地方是私人住宅。
你少写了邮箱号码 Postel code
写法应该这样写:
37 Eng Kong Crescent
Eng Kong Green
#01-04
全部展开
一楼说得对。。
如果要往新加坡寄,根本不需要翻译。。
如果是因为想找这个地方,又怕看不懂,想问人
更不需要翻译。。因为你那英文的地址才可以找得到。。
对了,那地方是私人住宅。
你少写了邮箱号码 Postel code
写法应该这样写:
37 Eng Kong Crescent
Eng Kong Green
#01-04
Singapore 599428
收起
我想不管你是要寄信还是收信都没必要翻译地名吧,新加坡很多地名是没有中文名称的~ Engkong Crescent是路名,Engkong Green应该是个小区,BLK是block就是大牌,BLK37就是大牌37号#01-04~ 不知道能不能帮到你>_<
查过了,Eng Kong Crescent是路名!后面的那个是一个小区来得!有空我坐车去看看,顺便打听一下中文名叫什么!