【法语】关于双宾语代词在命令式中的一些问题题目:用双宾语代词将下列句子改成命令式.1. Tu accompagnes nous tous à la gare!改成:Accompagne-nous-y! 还是 Accompagnes-nous-y!2. Tu ne t'en fais pas pour moi! 怎
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:51:19
【法语】关于双宾语代词在命令式中的一些问题题目:用双宾语代词将下列句子改成命令式.1. Tu accompagnes nous tous à la gare!改成:Accompagne-nous-y! 还是 Accompagnes-nous-y!2. Tu ne t'en fais pas pour moi! 怎
【法语】关于双宾语代词在命令式中的一些问题
题目:用双宾语代词将下列句子改成命令式.
1. Tu accompagnes nous tous à la gare!
改成:Accompagne-nous-y! 还是 Accompagnes-nous-y!
2. Tu ne t'en fais pas pour moi! 怎么改?
3. Les enfants adorent les bonbons. Vous achetez des bonbons à ces enfants!
应改成:Achetez-les-leur! 还是:Achetez-leur-en! 呢 ?为什么?
【法语】关于双宾语代词在命令式中的一些问题题目:用双宾语代词将下列句子改成命令式.1. Tu accompagnes nous tous à la gare!改成:Accompagne-nous-y! 还是 Accompagnes-nous-y!2. Tu ne t'en fais pas pour moi! 怎
1.用Accompagne-nous-y!
一般情况下命令式时 主语是tu时 动词以es结尾时去s.
但是 如果是命令式动词后直接跟y或en,为发音方便,动词不去s,如 Parles-en!
本题中间有个“nous”,所以还按一般情况的来
2.改成命令式 Ne t'en fais pas pour moi 这里动词变位后不是es结尾 所以不用去s.
3.这些小崽子喜欢糖果,您去买些给他们吧 用Achetez-leur-en
这里是代des bonbons,表示买一些,不是特指
也就是说如果名词由不定冠词和部分冠词引导( des,du,de la,un(e) ),就必需用en代 本题如果改成Vous achetez les bonbons 就要用Achetez-les-leur