英语翻译1.Egal,ob nur für eine Stunde,einen Tag oder einen ganzen Monat – wer in Dortmund das Bürotel anmietet,bekommt perfekten Büroservice geboten.2.Trotz wirtschaftlich harter Zeit wolllte sie berufliches Neuland betreten und gründen,was

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 09:55:13

英语翻译1.Egal,ob nur für eine Stunde,einen Tag oder einen ganzen Monat – wer in Dortmund das Bürotel anmietet,bekommt perfekten Büroservice geboten.2.Trotz wirtschaftlich harter Zeit wolllte sie berufliches Neuland betreten und gründen,was
英语翻译
1.Egal,ob nur für eine Stunde,einen Tag oder einen ganzen Monat – wer in Dortmund das Bürotel anmietet,bekommt perfekten Büroservice geboten.
2.Trotz wirtschaftlich harter Zeit wolllte sie berufliches Neuland betreten und gründen,was es in der Bundesrepublik Deutschland bislang noch nicht gab – ein sogenanntes „Bürocervise Unternehmen“.
3.Die redegewandten Damen,unentwegt (=beharrlich,unermüdlich) zum Hörer greifend,müssen an Geduld und Einfühlungsvermögen allerdings einiges aufbringen.
4.Auch manche Frustration müssen sie locker wegstecken (=etwas vor j-m verbergen).
5.Ihr Arbeitstag dauert bloss vier Stunden:„Länger hält das kein Mensch aus,ohne unkonzentriert und damit wirkungslos zu werden.Ständig den Gesprächspartner wechseln und sich auf ihn einstellen,das kostet Nerven,“ so berichtet eine Mitarbeiterin.
6.Schon in der Vergangenheit gab es auf der Welt immer wieder Wanderbewegung:Menschen wechselten ihren Wohnort aus politischen,wirtschaftlichen oder religiösen Gründen.
7.Zurzeit spielen ökonomische Gründe dabei die größte Rolle:Menschen aus armen Ländern emigrieren,um in reichen Ländern Arbeit zu suchen.
8.Nach einer Studie der Internationalen Arbeitsorganisation wird die Globalisierung der Wirtschaft diese Migration von Ausländern nicht verringern,sondern eher noch vergrößern.
9.Danach scheint es unwahrscheinlich,dass vermehrter Handel und mobileres Kapital die Wanderung der Menschen vom Süden in den Norden schon bald bremsen könnte.
10.Erst auf längere Sicht erwartet man einen Rückgang der Migration,wenn sich die wirtschaftliche Lage in armen Ländern durch die Globalisierung verbessert.

英语翻译1.Egal,ob nur für eine Stunde,einen Tag oder einen ganzen Monat – wer in Dortmund das Bürotel anmietet,bekommt perfekten Büroservice geboten.2.Trotz wirtschaftlich harter Zeit wolllte sie berufliches Neuland betreten und gründen,was
德语系专业的我希望能帮助到你哦~O(∩_∩)O~
  写累死我了.

  1.任何在多特蒙德租用这间办公旅馆的人——无论是租用一小时,一天还是一整月,都能得到优质的办公服务
  2.即使是在经济形势严峻的情形下他们还是想踏足职业新领域并建立到为目前为止在德国还没有过的新型办公服务公司
  3.这些能言善辩的,不停地抓住听众耳朵的女士们,必须保持耐心并多为别人设身处地地着想.
  4.即使面对挫折他们也要以一笑蔽之
  5他们的工作时间只有4个小时.“没人能受得了太长时间、注意力不集中且没什么成效地工作,不停地转换谈话伙伴并调整自己以迎合他们挺让人崩溃的.”一个女雇员如是说.
  6在过去世界上就已经存在很多移民活动了.人们处于政治、经济或者宗教原因改变他们的居住地.
  7如今经济是(造成移民的)最大的原因.人们迁徙出贫困国家,为了能在富饶的国家找到工作
  8据国际工作组织的一份报告称,经济全球化不仅没有抑制从国外来的移民人数反而增加了他们的数量
  9愈加频繁的商贸活动和增多的可移动资本在那之后就显得更不可能,将从南到北的的移民活动在短时间内减缓下来
  10从长远的角度看,当贫穷郭嘉的经济状况通过全球化改善之后,移民的频率才有可能回降.

英语翻译1.Egal,ob nur für eine Stunde,einen Tag oder einen ganzen Monat – wer in Dortmund das Bürotel anmietet,bekommt perfekten Büroservice geboten.2.Trotz wirtschaftlich harter Zeit wolllte sie berufliches Neuland betreten und gründen,was 德译汉!Übrigens,wenn Sie unterwegs sind,haben wir den idealen Begleiter für Ihr Mobiltelefon.Egal ob iPhone,BlackBerry,Palm Pre oder Windows Mobile – das Radarbild und viele weitere Infos immer dabei. 英语翻译3 mal darfst du raten wiesomal schauen ob du drauf kommstist ja wirklich sau schwerecht danke...super toll mach mir nur hoffnunges ist so weils überall in der welt nur solche pansen wie dich gibtkeine normalen leutenur kranke spasten die Nur fünf Minuten ja!会德语的帮翻译一句话 英语翻译3.5 Leichte Betatigung ohne merkliches Spiel 3.6 Sichere Befestigung des Schneidrades 3.7 Führungsschiene so bemessen,dass nur bei überlastung eine Verformung eintreten kann sowie ein gerader Schnittverlauf belastet und unbelastet gewah 英语翻译Es funktioniert nur,wenn man mit Leidenschaft bei der Sache ist.Man muss für sein Thema brennen,sonst ist man nicht gut oder hält nicht durch. Jeder nur für sich.那Jeder 和jede jedes有什么区别呢?没有谓语呢? 英语翻译Dies ist eine automatisch erstellte Benachrichtigung über den Zustellstatus.DIES IST NUR EINE WARNUNG.SIE M 英语翻译Verstehen kann man das Leben nur rückwrts.Leben aber muss man es vorwrts.也不知道是不是德语 英语翻译Dabei spielt es keine Rolle,ob die Theorie oder die Experimente das Tribosystem ueber die Funktionsdauer vollstaendig oder nur in wechselnder Folge und in Teilbereichen beschreiben.这句话翻译成:在摩擦系统关于运行时间的 Egal, wie viel haben Sie Grü?e empfangen; Ich noch Ihnen mein herzliches wi 英语翻译Ich schlafe mit meiner Ente,nur meiner Ente. 英语翻译Lass das Pikachu gehen und ich verspreche Dir ,euch nichts zu tun,egal ,was auch passiert. 英语翻译Warnurq:Nicnt hirtereinander steckenNicht abgedeckt betreben.Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.Nur zur Verwendung in trockenen Raurren. 英语翻译Das Smartphone kanman leider nur noch als brifbescher nehmen 240€ für nichts schade.zurück schicken ist zu teuer.ich würde gerne meine Bestellung per Vorauskasse machen.Können sie mir das ermöglichen.Vielen Dank im Vora 英语翻译Vielen dank für Deine schönen Fotos.Heute bin ich sehr müde,habe letzte Nacht nur drei stunden geschlafen.Nicht böse sein wenn Brief nicht so lang ist.Ich habe viel überlegt wie lange ich mach Reise nach China.Beim ersten Mal 英语翻译ich habe das Handy erhalten.Danke für den schnellen Versand.Allerdings ist es nur eingeschränkt nutzbar.Das Gerät stürzt jedesmal ab,wenn man es aus dem Sleepmodus holen will und startet dann neu.Ich bitte um Austausch des Ger 英语翻译Gefühle kommen und gehen,sie erfreuen und verletzen.Manchmal hat man einfach phasen da ist alles geil,und dann auf einmal alles zerstört.Doch eins,ja nur eins bleibt immer:Die Freunde fürs leben!Ihr wisst wen ich mein,ihr seid einf