读《清平乐 村居》,然后回答下列问题1.词中有画:茅檐低小,溪上青青草.读到这里我仿佛看到这样的画面:在长满青草的溪边有一座茅屋.2.词中有言:醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?读到这
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 14:13:04
读《清平乐 村居》,然后回答下列问题1.词中有画:茅檐低小,溪上青青草.读到这里我仿佛看到这样的画面:在长满青草的溪边有一座茅屋.2.词中有言:醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?读到这
读《清平乐 村居》,然后回答下列问题
1.词中有画:茅檐低小,溪上青青草.读到这里我仿佛看到这样的画面:在长满青草的溪边有一座茅屋.2.词中有言:醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?读到这里我仿佛听见“翁”对“媪”说:( ) 读到这里我还仿佛听见“翁”对“媪”说:( ) 3.词中有情:最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬.读到这里我仿佛看到这样的景象:最可爱的是小儿子,他趴在溪边剥莲蓬.我体会到:( )
题目是这样的:2.词中有言:醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?读到这里我仿佛听见“翁”对“媪”说:( ) 读到这里我还仿佛听见“媪”对“翁”说:( ) 上面的这题打错了
读《清平乐 村居》,然后回答下列问题1.词中有画:茅檐低小,溪上青青草.读到这里我仿佛看到这样的画面:在长满青草的溪边有一座茅屋.2.词中有言:醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?读到这
清平乐 村居
我,一人走在回家的路上,心中充满了忧愁,我的故乡啊!怎么能被京人占领呢?我是多么想报国啊!一路上,多么美好的景色,只有我忧心忡忡.
走到了一户农家前,眼前的景象,让我大为惊叹:
白云高高地飘在天上,环绕在天上,环绕在青山上.一对老夫妻面对面坐着,好像喝了点酒,脸上泛着红晕,他们用当地的土话,亲密地交谈着.妻子一边帮丈夫按摩,一边用手指指东边,我顺着她指着的方向望去,透过一片小竹林,看见一个壮年正在清澈见底的小溪旁,在豆田里辛勤地锄着杂草,虽然戴着草帽,但汗水仍不停往下滴.看来,这是他们的大儿子吧!篱笆外有几棵芭蕉树,长得郁郁葱葱,篱笆里,也许是那对老夫妻的二儿子,他正仔细编织着鸡笼子.矮矮的茅草屋旁,一棵非常的枣树立在那儿.树下,一个小孩儿,也许是老夫妻的二儿子吧,正在认真地剥着莲蓬,他前面的一个小池塘,里面开着粉红的荷花,肥大的叶子遮满了整个池塘,鱼儿在水里欢快的游着,不时从水里蹦起,再“扑通”一声跳进池塘里.
这时,那对老夫妻看见了我,微笑着伸手招唤我,我也不容推辞,便走了进去,在屋里坐下.老人给我摘了几个新鲜的水果,叫他的小儿子采了几个大的莲蓬给我吃,我边津津有味的吃,边说:“大爷,您有三个儿子哪.”“是啊,他们各有所长啊,一个勤快,一个心灵手巧,一个顽皮可爱又孝顺,”“您真是有福气!”“不敢当啊,不敢当啊!”“大爷,瞧您说的,我``````”说到这儿,我看见大爷朝正在门外的妻子招招手,叫她进来,他老伴只是淳朴地笑了笑,摇摇头,随后就去忙活了.
走出这户人家,觉得他们虽然过得很贫苦,但非常快乐,要是天下百姓都像这户人家一样安居乐业,该多好啊!
翁对媪说:“老伴啊,你真能干,为我生了三个儿子。”媪对翁说:“老伴啊,你真漂亮啊,这么大年纪了,还是这么美。”
2.看,大儿子和二儿子多勤劳呀。小儿子真顽皮,去摘莲蓬,多么的可爱。3.体会到小儿子的儿童情趣
清平乐·村居①
辛弃疾
茅檐②低小,溪上青青草。醉里吴音③相媚好④,白发谁家翁媪。
大儿锄豆⑤溪东,中儿正织⑥鸡笼。最喜小儿无赖⑦,溪头卧剥莲蓬。
注释
①村居:选自《稼轩长短句》。清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。
②茅檐:指茅屋。
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。
全部展开
清平乐·村居①
辛弃疾
茅檐②低小,溪上青青草。醉里吴音③相媚好④,白发谁家翁媪。
大儿锄豆⑤溪东,中儿正织⑥鸡笼。最喜小儿无赖⑦,溪头卧剥莲蓬。
注释
①村居:选自《稼轩长短句》。清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。
②茅檐:指茅屋。
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。
④相媚好:互相说喜爱要好的话。
⑤锄豆:锄掉豆田里的草。
⑥织:编织。
⑦无赖:这里是顽皮的意思。
古词大意
房子是用茅草盖的,屋矮檐低;门前有一道溪流,岸边长满青草,绿水青草相映,更显得碧清可爱。不知是谁家的两位斑斑白发的老夫妻喝过几杯酒后,醉醺醺地用地道的土语对话,互相取悦,语调柔媚亲昵。
大儿子在河东的豆田里锄草,二儿子正在编织鸡笼子,只有我最喜欢的顽皮的小儿子在河边爬着卧着剥莲蓬玩。
【译词】
草屋的茅檐又低又小,
溪边长满绿绿的小草,
含有醉意的吴地方音,
听起来温柔面又美好--
那满头白发是谁家的公婆父老?
大儿,豆地锄草身在河东,
二儿,正忙于编织鸡笼。
最令人欢喜是小儿的调皮神态,
横卧在溪头草丛--
剥食着刚刚摘下的莲蓬
清平乐村居
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
【说明】
由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在江西信州(今江西上饶市)闲居达二十年之久。作者长期居住农村,对农村生活有了更多的了解,对农民也有较多的接触。所以在《稼轩词》中有一部分作品是反映农村生活的。其中,有风景画,也有农村的风俗画。这首《清平乐》,就是一幅着色的农村风俗画。
上片勾勒环境烘托气氛。开篇用素描手法,勾出"茅檐"、"溪上"、"青草",只淡淡几笔便形象地描画出江南农村的特色,为人物的出现安排下广阔的背景。三、四句写词中出现的老公公和老婆婆,他们讲话的声音带着醉意,愈加显得温柔婉媚,但是等走到他们面前时,才发现说话的已不是什么年轻人,而是白发皤皤的老年人了。从"醉里",可以看出老年人生活的安详,从"媚好",可以看出他们精神的愉快。
下片集中写这一农户的三个儿子,比较全面地反映了当时农村生活的各个方面,画面在继续扩展。整劳力在溪东的豆地里锄草,半大的孩子在编织鸡笼。诗人着力于"小儿"的描绘,共用了两句,占全词四分之一篇幅。"溪头卧剥莲蓬"形象地刻画出他无忧无虑、天真活泼的神态。对此,词人感到由衷的欢喜。
这首词具有浓厚的农村生活气息,字里行间处处洋溢着作者对农村生活的喜悦之情,客观上反映了作者对黑暗官场生活的憎恶。
这首词是一幅栩栩如生、有声有色的农村风俗画
清平乐 村居是反映田园生活的,是南宋最杰出的词人辛弃疾写的:
茂檐低小,溪上青青草。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼,最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬.
村居:选自《稼轩长短句》。清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。 ②茅檐:指茅屋.主人公是一个农村家庭.
清平乐
诗名
一所低小的茅草房屋,紧靠着潺潺流淌的小溪,溪边长满了碧绿的青草。一对白发老夫妻亲热地坐在一起用吴地方言聊天,还带着几分醉意。或
屋檐低,茅舍小。小溪潺潺,岸上长满了茵茵绿草。一阵吴音,絮絮叨叨,还带着几分醉意,亲切,美好!这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥。
大儿子在溪东豆地锄草;二儿子在家编织鸡笼;还有那调皮可爱的小儿子,正趴在草地上剥莲蓬。
或
大儿子,在小溪东岸,豆地里锄草。二儿子,正在编织鸡笼,手艺可巧!小儿子,趴在溪边剥莲蓬,一个逗人喜爱的顽皮佬。
收起
sfaaaa