英语翻译黄帝者,少典之子,姓公孙,名曰轩辕.生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而聪明.轩辕之时,神农氏世衰.诸侯相侵伐,暴虐百姓,而神农氏弗能征.於是轩辕乃习用干戈,以征不享,诸侯
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 10:58:09
英语翻译黄帝者,少典之子,姓公孙,名曰轩辕.生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而聪明.轩辕之时,神农氏世衰.诸侯相侵伐,暴虐百姓,而神农氏弗能征.於是轩辕乃习用干戈,以征不享,诸侯
英语翻译
黄帝者,少典之子,姓公孙,名曰轩辕.生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,
长而敦敏,成而聪明.轩辕之时,神农氏世衰.诸侯相侵伐,暴虐百姓,而神农
氏弗能征.於是轩辕乃习用干戈,以征不享,诸侯咸来宾从.而蚩尤最为暴,莫
能伐.炎帝欲侵陵诸侯,诸侯咸归轩辕.轩辕乃修德振兵,治五气,蓺五种,抚
万民,度四方,教熊罴貔貅貙虎,以与炎帝战於阪泉之野.三战,然后得其志.
蚩尤作乱,不用帝命.於是黄帝乃徵师诸侯,与蚩尤战於涿鹿之野,遂禽杀蚩尤.
而诸侯咸尊轩辕为天子,代神农氏,是为黄帝.天下有不顺者,黄帝从而征之,
平者去之,披山通道,未尝宁居
英语翻译黄帝者,少典之子,姓公孙,名曰轩辕.生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而聪明.轩辕之时,神农氏世衰.诸侯相侵伐,暴虐百姓,而神农氏弗能征.於是轩辕乃习用干戈,以征不享,诸侯
黄帝,是少典部族的子孙,姓公孙名叫轩辕.他一生下来,就很有灵性,出生不久就会说话,幼年时聪明机敏,长大后诚实勤奋,成年以后见闻广博,对事物看得清楚.
轩辕时代,神农氏的后代已经衰败,各诸侯互相攻战,残害百姓,而神农氏没有力量征讨他们.于是轩辕就习兵练武,去征讨那些不来朝贡的诸侯,各诸侯这才都来归从.而蚩尤在各诸侯中最为凶暴,没有人能去征讨他.炎帝想进攻欺压诸侯,诸侯都来归从轩辕.于是轩辕修行德业,整顿军旅,研究四时节气变化,种植五谷,安抚民众,丈量四方的土地,训练熊、罴、貔(pí,皮)、貅(xiū,休)、(chū,初)、虎等猛兽,跟炎帝在阪泉的郊野交战,先后打了几仗,才征服炎帝,如愿得胜.蚩尤发动叛乱,不听从黄帝之命.于是黄帝征调诸侯的军队,在涿鹿郊野与蚩尤作战,终于擒获并杀死了他.这样,诸侯都尊奉轩辕做天子,取代了神农氏,这就是黄帝.天下有不归顺的,黄帝就前去征讨,平定一个地方之后就离去,一路上劈山开道,从来没有在哪儿安宁地居住过.
平定了一个地方后就离开这个地方,黄帝辟斩山林草木开辟道路,从来没有安定的在某地居住过。
生而神灵,弱而能言,幼而徇齐......治五气,蓺五种....教熊罴貔貅貙虎,以与炎帝战...
-------------------Kao 这些话纯扯淡, 刘谦啊?
古代的神话传说罢了,你也信?