英语翻译(欧阳)公讳颍,字孝叔.成平三年,举进士中第,初任峡州军事判官,有能名,即州拜秘书省著作佐郎,知建宁县.未半岁,峡路转运使薛颜巡部至万川,逐其守之不治者,以谓继不治非尤善治
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:32:31
英语翻译(欧阳)公讳颍,字孝叔.成平三年,举进士中第,初任峡州军事判官,有能名,即州拜秘书省著作佐郎,知建宁县.未半岁,峡路转运使薛颜巡部至万川,逐其守之不治者,以谓继不治非尤善治
英语翻译
(欧阳)公讳颍,字孝叔.成平三年,举进士中第,初任峡州军事判官,有能名,即州拜秘书省著作佐郎,知建宁县.未半岁,峡路转运使薛颜巡部至万川,逐其守之不治者,以谓继不治非尤善治者不能,因奏自建宁县往代之.以治闻.由万川相次九领州而治之,一再至日鄂川.二辞不行:初彭州,以母夫人老,不果行;最后嘉州,以老告,不行.实治七州,州大者繁广,小者俗恶而奸,皆世指为难治者.其尤甚日歙州,民习律争,性喜讼,家家自为簿书,凡闻人之阴私毫发,坐起语言,日时皆记之,有讼则取以证.其枧入狴①牢就桎梏,犹冠带偃箦②,恬如也.盗有杀其民董氏于市,三年捕不获,府君至,则得之以抵法.又富家有盗夜入启其藏者,有司百计捕之甚急,且又大购之,皆不获,有司苦之.公曰勿捕与购,独召富家二子,械付狱,鞫○3之.州之吏民皆曰"是素良子也",大怪之,更疑互谏.公坚不回,鞫愈急,二子服.然吏民犹疑其不胜而自诬,及取其所盗某物于某所,皆是,然后欢曰:"公,神明也."其治尤难者若是,其易可知也.
公刚果有气,外严自明,不可犯,以是施于政,亦以是持其身.初,皇考侍郎为许日令,时丁晋公尚少,客其县.皇考识之,曰贵人也,使与之游,待之极厚.及公佐峡川,晋公荐之,遂拜著作.其后,晋公居大位,用事,天下之士往往因而登荣显,而公屏不与之接.故其仕也,自著作佐郎、秘书丞、太常博士、尚书屯田、都官、职方三员外郎、郎中,皆以岁月考课,次第升,知万、峡、鄂、歙、彭、岳、阆、饶、嘉州,皆所当得.及晋公败,士多不免,惟公不及.
明道二年,以老乞分司,有田荆南,遂归焉.以景佑元年正月二十六日终于家,年七十有三.
(选自《欧阳修全集》,中华书局2001年版,有删节.)
「注」①狴:监狱……②箦:竹席:.○3鞠:审讯.
英语翻译(欧阳)公讳颍,字孝叔.成平三年,举进士中第,初任峡州军事判官,有能名,即州拜秘书省著作佐郎,知建宁县.未半岁,峡路转运使薛颜巡部至万川,逐其守之不治者,以谓继不治非尤善治
(欧阳)公名颍,字孝叔.宋真宗咸平三年(1000),考上了进士,开始担任峡州军事判官,因为有治理的才能而名声远扬,就被州中任命为秘书省著作佐郎,担任建宁县知县.不到半年时间,峡路转运使薛颜巡视检查到万州,撤消那些不称职的官吏,认为要替代那些不称职的官吏没有那些能力特别突出的官员是做不到的.因而上奏朝廷从建宁县派遣欧阳颖前往担任.到任后又因为治理得力而闻名,从万州担任州级长官连续九次担任州级长官并且都治理得很不错.一迁再迁而到那叫做鄂州的地方,他两次推辞没有到任:第一次是安排在彭州,因为母亲老夫人年岁太老,没有真正到任;最后安排在嘉州,因为年岁已老,而告老还乡,也没有到任.真正治理的是七个州,大州繁杂宽广,小州民俗恶劣而奸窄,都是世人所指的难于治理的地方.其中特别历害的是歙州,这地方的百姓都熟悉法律令法,本性就喜欢诉讼,家家户户自备有簿书,凡是闻听到别人的一点点阴私,日常的行坐起立的句言片语,慢慢的都记录下来,等到有诉讼的时候就拿出来作为证据.他们把进入监狱戴脚镣手铐,就好象戴帽子束腰带,在竹席上睡觉一样,泰然着啊.有强盗把当地百姓董氏杀死在大街上,捕捉了三年还是没有捉到,州太守一到,就把这强盗逮捕了并将他按法律处置了.又有一富家有盗贼夜晚进入他家仓库偷盗东西,有关部门千方百计想要尽快捕捉到,并且又大力悬赏(缉捕)盗贼,都不能捕获,主管官吏对这件事情感到苦恼.欧阳公说不要追捕和悬赏捉拿,只是召来了富家的两个儿子,把他两人戴上刑具关进监狱,审讯他们.州里的官吏百姓都说“这两人一贯是好孩子呀”,感到非常奇怪,还有的疑虑弄错而相互到欧阳颖公处谏劝.欧阳颖公坚持没有答理,审讯更加急迫,这两个富家儿子认罪服法.然而官吏百姓还是怀疑他们(是因为)经受不住(审讯之苦)而自己承认强加给他们的罪名.等到在某此处所取出他们所偷盗某些物件时,大家才认为欧阳颖公是对的,然后欢呼着说:“欧阳颖公,真有如神明啊.”他治理最难治理的地方(都能)这样,那些容易的(就)可想而知道了.
欧阳颖公刚毅果断很有气质,外表严厉内里聪明,有不可侵犯的气质,分是凭这些来治理地方政务,也是凭这些来洁持他的本身.当初,曾祖父颖以侍郎的身份担任许田县县令,当时丁晋公尚且年少,客居在曾祖父治理的县内.曾祖父见到丁晋公,认为他有贵人的气质,就让欧阳颖公与丁晋公交游,给予丁晋公的帮助非常多.到欧阳颖公治理峡州的时候,丁晋公推荐欧阳颖公,于是任命为著作之职.自这以后,丁晋公担任非常显赫的地位,掌握着国家的大权,天下的士人往往因为攀上丁晋公而得到荣显的地位,但欧阳颖公却退避不与丁晋公过多接触.所以欧阳颖公在仕途上,从担任著作佐郎开始、到秘书丞、到太常博士、到尚书屯田、到都官、到职方三员外郎、到郎中,都是凭借着年年岁岁考核评介,按次第升迁,担任万州、峡州、鄂州、歙州、彭州、岳州、阆州、饶州、嘉州的知府,都是他劳绩所应当得到的.到丁晋公败落,其他士人大多不免受到牵连,惟独欧阳颖公没有牵连到.
宋仁宗明道二年(1033),因为年老乞求到陪都任职,在荆南有田产,于是就告老归乡.在景佑元年(1034)正月二十六日在家寿终正寝,享年七十三.
http://hi.baidu.com/moshangyunduan/blog/item/d030f6a0ac46538c471064eb.html