英语翻译《山中与裴秀才迪书》:1.寒山远火,明灭林外.2.村墟夜舂,复与疏钟相间.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 14:27:58

英语翻译《山中与裴秀才迪书》:1.寒山远火,明灭林外.2.村墟夜舂,复与疏钟相间.
英语翻译
《山中与裴秀才迪书》:
1.寒山远火,明灭林外.
2.村墟夜舂,复与疏钟相间.

英语翻译《山中与裴秀才迪书》:1.寒山远火,明灭林外.2.村墟夜舂,复与疏钟相间.
第一个 :那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚.
第二个:夜晚村子里用杵臼捣谷的声音,又与依稀的钟声相间

1、那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。
2、夜晚村子里用杵臼捣谷的声音,又与依稀的钟声相间。

那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。
原文出自王维的《山中与裴秀才迪书》——近腊月下,夜登华子冈,辋水①沦涟,与月上下;寒山远火,明灭林外。
译:现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,写就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。
我向北渡过深青色的灞水,月色清朗,映照着城郭。夜色中登上...

全部展开

那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。
原文出自王维的《山中与裴秀才迪书》——近腊月下,夜登华子冈,辋水①沦涟,与月上下;寒山远火,明灭林外。
译:现在正是农历十二月的末尾,气候温和舒畅,旧居蓝田山很可以一游。您正在温习经书,仓猝中不敢打扰,写就自行到山中,在感配寺休息,跟寺中主持一起吃完饭,便离开了。
我向北渡过深青色的灞水,月色清朗,映照着城郭。夜色中登上华子冈,见辋水泛起涟漪,水波或上或下,水中的月影也随同上下。那寒山中远远的灯火,火光忽明忽暗在林外看得很清楚。……

收起

1.寒山远火,明灭林外。
寒山中远远的灯火.火光忽明忽暗在林外看得很清楚.
2.村墟夜舂,复与疏钟相间
村子里传来舂米声.又与稀疏的钟声相互交错