the crumbs on the tableOne day the rooster said to his hens, "Go into the kitchen and pick up the breadcrumbs from the table. Our mistress has gone out visiting." the hens said, "No, no, we won't go. If our mistress finds out, she will beat us." th
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:09:45
the crumbs on the tableOne day the rooster said to his hens, "Go into the kitchen and pick up the breadcrumbs from the table. Our mistress has gone out visiting." the hens said, "No, no, we won't go. If our mistress finds out, she will beat us." th
the crumbs on the table
One day the rooster said to his hens, "Go into the kitchen and pick up the breadcrumbs from the table. Our mistress has gone out visiting."
the hens said, "No, no, we won't go. If our mistress finds out, she will beat us."
then the rooster said, "She won't know anything about it. Come on. She never gives us anything good."
then the hens said once again, "No, no. Not ever. We are not going in there."
But the rooster would give them no peace until they finally got onto the table and began to eat the breadcrumbs with all their might. Just then the mistress came home, quickly took hold of a stick, drove them off the table and gave them a good beating.
Once outside the house, the hens said to the rooster, "Don't you see, see, see, see, see, see, see?"
the rooster laughed and said, "Didn't I know it, know it, know it?"
And they went their way.
急求这段文字的翻译!
the crumbs on the tableOne day the rooster said to his hens, "Go into the kitchen and pick up the breadcrumbs from the table. Our mistress has gone out visiting." the hens said, "No, no, we won't go. If our mistress finds out, she will beat us." th
餐桌旁的惊讶
有一天,公鸡对他的小鸡说:“你们到厨房去,把餐桌上的面包屑捡起来.我们的女主人已经出去拜访了” .
那些小鸡说: “不,不,我们不会去,如果我们被女主人发现,她将赶走我们” .
然后,公鸡说: “她不会知道任何事情.她从来没有给我们什么好处” .
然后小鸡们再次说道: “不,不,从来不,我们是不会在那里” .
但公鸡,使他们不得安宁,直到他们跳上桌子,并开始在他的同意下一起吃面包.就在这时,他们的女主人回到家,很快拿起一根棍子,将他们从餐桌上赶走并且给了他们一个很好的教训.
然后在屋子的外面外,小鸡们向公鸡说 :“你难道没有看,看,看,看,看,看,见” ?
鸡笑着说: “没有,我怎么会知道,知道,知道它” ?
然后他们各自走各自的路.
有一天,公鸡对他的小鸡说:“你们到厨房去,把餐桌上的面包屑捡起来。我们的女主人已经出去拜访了” 。
那些小鸡说: “不,不,我们不会去,如果我们被女主人发现,她将赶走我们” 。
然后,公鸡说: “她不会知道任何事情。她从来没有给我们什么好处” 。
然后小鸡们再次说道: “不,不,从来不,我们是不会在那里” 。
但公鸡,使他们不得安宁,直到他们跳上桌子,并开始...
全部展开
有一天,公鸡对他的小鸡说:“你们到厨房去,把餐桌上的面包屑捡起来。我们的女主人已经出去拜访了” 。
那些小鸡说: “不,不,我们不会去,如果我们被女主人发现,她将赶走我们” 。
然后,公鸡说: “她不会知道任何事情。她从来没有给我们什么好处” 。
然后小鸡们再次说道: “不,不,从来不,我们是不会在那里” 。
但公鸡,使他们不得安宁,直到他们跳上桌子,并开始在他的同意下一起吃面包。就在这时,他们的女主人回到家,很快拿起一根棍子,将他们从餐桌上赶走并且给了他们一个很好的教训。
然后在屋子的外面外,小鸡们向公鸡说 :“你难道没有看,看,看,看,看,看,见” ?
鸡笑着说: “没有,我怎么会知道,知道,知道它” ?
然后他们各自走各自的路。
收起