英译法:She is a life-time friend即“她是一生的朋友.”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 10:47:45
英译法:She is a life-time friend即“她是一生的朋友.”
英译法:She is a life-time friend
即“她是一生的朋友.”
英译法:She is a life-time friend即“她是一生的朋友.”
amie de la vie 是“生命之友”,不是“一生的朋友”.
应该说:Elle est une amie de vie.
she is leading a busy life ,与she leading a busy life有什么区别
英译法:She is a life-time friend即“她是一生的朋友.”
life is too short to spend ti me worrying
Ti is my last year!in my life last year
Is she in your life
Even though she is very rich,she lives a s__ life
life is a box of chocalate and god is a girl,god took the chocalate and she took my life.
she lives a hard life.
Ti a Ti a mo
Life is a
life is like a
life is a lie
Life is like a
Life is A
Life is a struggle
Life is like a
life is like a
life is like a