英语翻译我找了下相关单词:Anhui Province ,Hefei City,ShuShan Area,TunXi Road NO.489给予正确的英文翻译~这个是谷歌翻译的结果 Shushan,Hefei,Anhui Tunxi Road No.489 我感觉这样翻译比较好:Tunxi Road No.489 Shusha
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 13:50:36
英语翻译我找了下相关单词:Anhui Province ,Hefei City,ShuShan Area,TunXi Road NO.489给予正确的英文翻译~这个是谷歌翻译的结果 Shushan,Hefei,Anhui Tunxi Road No.489 我感觉这样翻译比较好:Tunxi Road No.489 Shusha
英语翻译
我找了下相关单词:Anhui Province ,Hefei City,ShuShan Area,TunXi Road NO.489
给予正确的英文翻译~
这个是谷歌翻译的结果
Shushan,Hefei,Anhui Tunxi Road No.489
我感觉这样翻译比较好:
Tunxi Road No.489 Shushan District,Hefei,Anhui 不知道有人认同不
下面是我一个英国回来的朋友帮我翻译的:
No.489
Tunxi Street
Shushan District
Hefei City
Anhui Provice
China
230031
我把它写成一行:
No.489,Tunxi Street,Shushan District,Hefei City,Anhui Provice,China
他说 可以省去 city和province
No.489,Tunxi Street,Shushan District,Hefei,Provice,China
分只能给一个人,我就给最后一个吧,我感觉他的回答还是比较好的。
英语翻译我找了下相关单词:Anhui Province ,Hefei City,ShuShan Area,TunXi Road NO.489给予正确的英文翻译~这个是谷歌翻译的结果 Shushan,Hefei,Anhui Tunxi Road No.489 我感觉这样翻译比较好:Tunxi Road No.489 Shusha
……………………………………
从小到大就行了...
与中文相反.
即No.489,Tunxi Road,Shushan District,Hefei,Anhui,P.R.China
首字母大写.
……………………………………
把你的第一次翻译全部倒过来就是,像中文“489号屯溪路,蜀山区,合肥市,安徽省”这样子翻译!英语地址就是跟中国相反的,从小到大!
NO.489 TunXi Road ShuShan Area,Hefei City ,Anhui Province
标准
NO.489,Tunxi RD.,Shushan district,Hefei city,Anhui province.
No.489,Tunxi Road,Shushan District,Hefei,Anhui,P.R.China