英语翻译苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 00:23:45
英语翻译苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾
英语翻译
苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?”
徙知徐州,河决曹村,泛于梁山泊,溢于南清河.汇于城下,涨不时泄.城将败,富民争出避水.轼曰:"富民若出,民心动摇,吾谁与守?吾在是,水决不能败城."驱使复入.轼诣武卫营,呼卒长曰:"河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力."卒长曰:"太守犹不避涂潦,吾侪小人,当效命.率其徒持畚锸以出.筑东南长堤,首起戏马台,尾属于城.雨日夜不止,城不沉者三板.轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城.为木岸,以虞水之再至,朝廷从之.
英语翻译苏轼,字子瞻,眉州眉山人.生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要.程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:“汝能为滂,吾
苏轼,字是子瞻,是眉州眉山人.十岁时,父亲苏洵到四方游历求学,母亲程氏亲自教他读书.听闻有关古今成败的事,苏辙都能说出它们的要点.程氏读东汉《范滂传》,发出长长的叹息.苏轼问道:我如果为滂,母亲会应允吗?程氏说:你都能为胖,我反而不能做滂母了么?
到徐州赴任,有洪水决堤要淹没曹村,在梁山伯上泛滥,就要溢出南清河.水汇集在城下,涨水时不时地会泄入城中,城市就要败了,富民们争着要逃出城避水.苏轼说:富民们如果都出了城,就会动摇民心,那我还和谁来守城呢?只要我在,水就绝不会冲了城.将富民们赶回城中.苏轼到武卫营,将卒长呼出说:河水将要冲进城里,事情很紧迫了,即使是禁军也要为我尽力.卒长说:太守尚且不逃走,我们这些小人一定效命于您.于是率领众人拿着畚锸出城,从东南方向筑起长堤,首起戏马台,一直到城门口.雨日夜不停的下,但城却没有沉.苏轼住在那上面,路过家门口也不进去,让官吏们分别守在各个地方,士兵们全都出了城.做了木岸,以防洪水再至,朝廷很赞赏他.