被动语态时,动词过去分词可以不加be么?为什么我看见了The book written by American writer啊?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 02:44:24
被动语态时,动词过去分词可以不加be么?为什么我看见了The book written by American writer啊?
被动语态时,动词过去分词可以不加be么?
为什么我看见了The book written by American writer啊?
被动语态时,动词过去分词可以不加be么?为什么我看见了The book written by American writer啊?
这里written不是用作被动语态,而是以过去分次的形式修饰前面的the book,译作那本由一位美国作家写的书,这应该不是一个完整的句子,后面应该还有一部分,因为你给的整个句子里并没有动词也就是谓语.
被动语态的话,应为the book is written by an ammerican writer.译作这本书是一个美国作家写的.被动语态是一定要在动词的过去粉刺前加be的,除非像你的句子里,动词的过去分词被用来作为后缀定语来修饰前面的主语(实际上这个时候就不是被动语态了)
动词过去分词完整形式是be+_ed
你所列的句子是修饰the book,由美国作家写的这本书,其完整形式应该为the book which is written by American writer.在句子中,往往可以省略连词由过去分词直接修饰名词
这实际上是个定语从句,补全了就是the book (which was) written by American writer. 后面的written by american writer 是做定语来修饰the book,翻译起来,这是一本书,(怎么样的书?)一本由美国作家写的书
the book written by American writer是一个短语,不是一个完整的句子
可以说The book written by that American writer is my favourite one.
The book was written by the American writer 才是个完整的句子,被动一般情况下是要加be动词的。
这应该是过去式分词短语当定语后面的written by American writer应该是个整体充当定语修饰前面的The book
这是属于英语中的惯性,你也可以理解后边解释的是The Book的特性