英语翻译Because present value distinguishes between cash flows that might otherwise appear similar,a measurement based on the present value of estimated future cash flows provides more relevant information than a measurement based on the undiscou
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 22:08:32
英语翻译Because present value distinguishes between cash flows that might otherwise appear similar,a measurement based on the present value of estimated future cash flows provides more relevant information than a measurement based on the undiscou
英语翻译
Because present value distinguishes between cash flows that might otherwise appear similar,a measurement based on the present value of estimated future cash flows provides more relevant information than a measurement based on the undiscounted sum of those cash flows.
present value是现值
cash flows是资金流
measurement是计量
undiscounted是未折现的
英语翻译Because present value distinguishes between cash flows that might otherwise appear similar,a measurement based on the present value of estimated future cash flows provides more relevant information than a measurement based on the undiscou
因为资金流只是看上去相似而实际上它们的现值存在差别,所以一种基于估计未来资金流的现值的计量比一种基于未折扣的资金流总数的计量能够提供更多的相关信息.
因为可能会出现类似的现金流量现值之间的区分,估计未来现金流量的现值比测量的基础上,这些现金流量的未贴现款项提供更多的相关信息。
因为资金流只是看上去相似而实际上它们的现值存在差别,所以一种基于估计未来资金流的现值的计量比一种基于未折扣的资金流总数的计量能够提供更多的相关信息。我在好多文献中常看到that might otherwise...这样的句式,我应该如何理解并且运用这样的句式呢?定语从句that might otherwise appear similar 修饰cash flows,只是看上去相似的资金流 tha...
全部展开
因为资金流只是看上去相似而实际上它们的现值存在差别,所以一种基于估计未来资金流的现值的计量比一种基于未折扣的资金流总数的计量能够提供更多的相关信息。
收起