英语翻译好吧,但你看我在你一个摊位买了这么多东西,给我的总价再算个折扣如何?OK,But i bought such a lot of goods all from your stall,so give me some discount totally,uh-huh?(这是我的翻译,请高人批改.)我要的
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 18:29:32
英语翻译好吧,但你看我在你一个摊位买了这么多东西,给我的总价再算个折扣如何?OK,But i bought such a lot of goods all from your stall,so give me some discount totally,uh-huh?(这是我的翻译,请高人批改.)我要的
英语翻译
好吧,但你看我在你一个摊位买了这么多东西,给我的总价再算个折扣如何?
OK,But i bought such a lot of goods all from your stall,so give me some discount totally,uh-huh?(这是我的翻译,请高人批改.)
我要的是英文。不是中文,中文是我想的。我希望得到的是英文翻译。还有噢,我的中文要表达的后半句意思是:原本已经打过折扣的商品基础上,但希望所有商品合计时再给个总的折扣。这个意思。因为我妈妈四月份要去泰国,听说那边折扣很多,所以想请各位帮我翻译一下怎么用英文表达。
英语翻译好吧,但你看我在你一个摊位买了这么多东西,给我的总价再算个折扣如何?OK,But i bought such a lot of goods all from your stall,so give me some discount totally,uh-huh?(这是我的翻译,请高人批改.)我要的
OK,But i bought such a lot of goods all from your stall,so give me some discount totally,uh-huh?(这是我的翻译,请高人批改.)
Well,please give me some discount because I have bought so many of your goods,OK?
嗯,既然我在你这买了这么多东西,所以总该再打个折吧。
嘿嘿,自然点咯
OK,但我从你的展位买了这么多的货物,所以总得给我一些折扣吧,uh-huh?