英语翻译2009北京卷B篇:The jazz influence that George Gershwin and other musicians introuduced into their music is obviously American because it came from American musical traditions.麻烦请流利的翻译一下这句子,并划分句子成
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 11:26:00
英语翻译2009北京卷B篇:The jazz influence that George Gershwin and other musicians introuduced into their music is obviously American because it came from American musical traditions.麻烦请流利的翻译一下这句子,并划分句子成
英语翻译
2009北京卷B篇:The jazz influence that George Gershwin and other musicians introuduced into their music is obviously American because it came from American musical traditions.麻烦请流利的翻译一下这句子,并划分句子成分.我平时做阅读,常看不懂句子,还看得很慢,学不会快读还知道意思,要高考了,我该怎么办?我的英语总是90多分上不去了!
英语翻译2009北京卷B篇:The jazz influence that George Gershwin and other musicians introuduced into their music is obviously American because it came from American musical traditions.麻烦请流利的翻译一下这句子,并划分句子成
George Gershwin 和其他音乐家引进到他们音乐中的爵士效果明显是美国式的,因为它源于美国的音乐传统.
that到their music是定语从句 修饰 The jazz influence
because到结尾是原因状语从句
去掉这些句子为The jazz influence is obviously American.