模具专业英语翻译麻烦把一下文段翻译成英文,谢谢摘 要 本文介绍的模具实例结构简单实用,使用方便可靠,首先根据工件图算工件的展开尺寸,再根据展开尺寸算该零件的压力中心,材料利
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 23:37:26
模具专业英语翻译麻烦把一下文段翻译成英文,谢谢摘 要 本文介绍的模具实例结构简单实用,使用方便可靠,首先根据工件图算工件的展开尺寸,再根据展开尺寸算该零件的压力中心,材料利
模具专业英语翻译
麻烦把一下文段翻译成英文,谢谢
摘 要
本文介绍的模具实例结构简单实用,使用方便可靠,首先根据工件图算工件的展开尺寸,再根据展开尺寸算该零件的压力中心,材料利用率,画排样图.根据零件的几何形状要求和尺寸的分析,采用复合模冲压,这样有利于提高生产效率,模具设计和制造也相对于简单.当所有的参数计算完后,对模具的装配方案,对主要零件的设计和装配要求技术要求都进行了分析.在设计过程中除了设计说明书外,还包括模具的装配图,非标准零件的零件图,工件的加工工艺卡片,工艺规程卡片,非标准零件的加工工艺过程卡片.
关键词:复合模 ;冲压 ;设计
模具专业英语翻译麻烦把一下文段翻译成英文,谢谢摘 要 本文介绍的模具实例结构简单实用,使用方便可靠,首先根据工件图算工件的展开尺寸,再根据展开尺寸算该零件的压力中心,材料利
In this passage, a reliable and practical sample moulding is introduced. Firstly calculate the overall dimension of workpiece acc workpice drawing, then locate the center pressure point. Draw the layout in consideration of material utilization. Analyse workpiece profile and specific dimensions and punch with compound moulding. It's high of efficiency and simple in production. With all parameters done, analysis on the assembling of the moulds and requirement of main parts design and assembling was made. Besides guide book on designwork, assembling drw. of mouldings, nonstandard parts drawings, machining charts, processing cards and nonstandard parts machining cards are also included.