AA制用英文怎么说?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 06:07:50

AA制用英文怎么说?
AA制用英文怎么说?

AA制用英文怎么说?
有以下不同的说法:
Let's go fifty-fifty.(常见)
或者
Let’s go Dutch.(常见)
或者
Let’s split the bill.(可以用,但属于一种略欠委婉的说法)
AA是英文Acting Appointment的缩写.Acting Appointment直译是“代委任制”,是指政府的高级官员(包括首脑)出访外国的时候,下一级的最高官员将会暂时代替他履行职责.Acting Appointment后来也用于民间的委任和授权.因此,Acting Appointment有一个重要的含义,就是一个角色由两人分担.付账的“AA制”说法正是从这个“代委任制”发展而来的.
关于“AA制”的来历,有以下有趣的典故:
16和17世纪时的荷兰和威尼斯,是海上商品贸易的发迹之地.终日奔波的意大利、荷兰商人们已衍生出聚时交流信息、散时各付资费的习俗来.因为商人的流动性很强,一个人请别人的客,被请的人说不定这辈子再也碰不到了,为了大家不吃亏,彼此分摊便是最好的选择了.荷兰人因其精明、凡事都要分清楚,逐渐形成了Let's go Dutch(让我们做荷兰人)的俗语.美国人后来将这句话引申为“AA制”.
荷兰人常开的一个玩笑能充分反映他们的性格:有荷兰人会问你“知道铜丝是怎么发明的吗?”,他们会解释“两个荷兰人在路上捡到了一个硬币,都认为是自己最先发现的,于是相互争抢,最后把硬币拽成了铜丝”.这个故事道出了AA制的来历,也说明了荷兰人的性格,但是荷兰人不认为这有什么不好,反映了他们开诚布公、性格耿直、有话直说、有经济头脑,还富有幽默感.
据说香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”,真是很恰当也很形象从另一个角度说明了AA制.
本答复参考并引用了以下资料,本人特此说明并向原创作者真诚鸣谢.

go Dutch

go dutch

AA system

go dutch

对,是 go dutch

应该是 go Dutch
Dutch 是国名荷兰,应该用大写

go Dutch
我记得老师跟我们说,因为原来荷兰人十分的吝啬,一毛不拔在世界出了名。所以自己出自己那份的时候,欧洲人就这样说,呵呵。。。

另一种说法:split the bill

go dutch

以下不同的说法:
Let's go fifty-fifty. (常见)
或者
Let’s go Dutch.(常见)
或者
Let’s split the bill. (可以用,但属于一种略欠委婉的说法)
AA是英文Acting Appointment的缩写。Acting Appointment直译是“代委任制”,是指政府的高级官员(包括首脑)出访外...

全部展开

以下不同的说法:
Let's go fifty-fifty. (常见)
或者
Let’s go Dutch.(常见)
或者
Let’s split the bill. (可以用,但属于一种略欠委婉的说法)
AA是英文Acting Appointment的缩写。Acting Appointment直译是“代委任制”,是指政府的高级官员(包括首脑)出访外国的时候,下一级的最高官员将会暂时代替他履行职责。Acting Appointment后来也用于民间的委任和授权。因此,Acting Appointment有一个重要的含义,就是一个角色由两人分担。付账的“AA制”说法正是从这个“代委任制”发展而来的。

收起

go Dutch 或Dutch treat

Go Dutch