英语选修七 unit5 reading 翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 07:51:50
英语选修七 unit5 reading 翻译
英语选修七 unit5 reading 翻译
英语选修七 unit5 reading 翻译
谢蕾,再接再厉 中国学生适应能力强 六个月前,谢蕾告别了她在中国的家人和朋友,登上了前往伦敦的飞机.这是她第一次离开自己的祖国.课间休息时我在学生餐厅碰到正排队的谢蕾,她告诉我说:“拿到签证后我很激动,因为我很久以前就梦想着能有这么一天,但是我又非常紧张,因为我不知道我所期望的是什么.” 谢蕾今年21岁,来我们大学上学,希望获得工商管理资格证书.大多数外籍学生在申请学位课程之前都要学习一年预科,而谢蕾已经读完半年了.她非常看重预科课程.她说:“预科课程非常有益.在这儿学习跟在中国学习是相当不同的.你必须事前做些准备.” “困难不仅仅只在学习方面,你还必须习惯一种全新的生活方式,在一开始的时候这就会占去你的全部精力,”谢蕾解释说.她在中国时一直居住在同一座城市.她还告诉我,几乎每件事她都得重新学习.她说:“有时候我觉得自己像个小孩似的,我得学习如何使用电话,乘公交车时该怎样付款,在商店买东西时如果不知道商品的英文名字时,又怎样问店主.当我迷路不得不向过路人问路时,经常听不懂他们说的话.他们说的话不像我们在听力磁带上听到的那样,”谢蕾说着笑了. 谢蕾同房东一家人住在一起,他们给了她许多建议.虽然有些外国学生住在学生宿舍或公寓房里,但是有些学生选择寄宿在英国人的家中.有的房东家也许会住着其他大学生,跟这样的人家住在一起会给她提供机会,更好地了解新的文化.“当我听到我不理解的成语时,我可以向房东家里的人请教,”谢蕾解释说.“还有,当我想家的时候,房东家就是我家的替身,和他们在一起给了我很大的安慰.” 谢蕾的预科课程帮助她熟悉了西方大学里的学术方面的要求.她对我说:“我还记得我交给导师的第一篇论文.我在网上找到一篇文章,看来跟我所需要的信息恰好一样.于是我就那篇论文写了一篇小结性的文章,修改了草稿,然后交给了导师.我原以为我会得到高分的,结果只得了一个E.我非常吃惊!于是去找导师理论,想换个分数.他告诉我说,首先,我不能把别人的话写下来而不表示感谢.此外,他认为,别人的想法并不是最重要的.他想要知道的是我所想的是什么.这倒把我弄糊涂了,因为我认为该文作者所知道的比我多得多.导师给我解释说,我得阅读大量的、有关不同观点的文章,并进行分析.然后,在我的论文中,我得表明我自己的观点,并且引用别的作者的观点来说明为什么我相信我的观点.最后,他甚至鼓励我反驳我读过的那些作者的观点!起初,我缺乏信心,而现在我开始懂得了,并且我的分数也已经有所提高了.更重要的是,我现在是一个自主学习者.” 谢蕾告诉我说,现在她在英国感到自在多了.以前看似很奇怪的事,如今觉得似乎很正常了.“我还有一件事要做,我一直忙于学习,以至于没有时间参与社会活动.我认为在学习与社会生活之间的平衡也是很重要的,所以我打算参加几个俱乐部,我希望会结识一些新朋友.” 关于谢蕾的进步,我们将在今后几期报纸中做跟踪报道.同时我们衷心祝愿她学业有成.她是应该取得成功的.